MANUAL DO USUÁRIO | ANALISADOR DE CONTROLE DO SPINDLECHECK (SCA) 1.1

Spindlecheck Analyzer

MANUAL DO USUÁRIO para o

Verificação do fuso (SCA) 1.1 - Inspeção da máquina-ferramenta

Download PDF Arquivo


Este manual de instruções detalha a operação do
Verifique a qualificação do eixo
Sistema. Entre em contato conosco se você tiver algum
perguntas ou sugestões sobre como podemos ser
maior serviço para você.
Lion Precision
651-484-6544
info@lionprecision.com
www.spindlecheck.com
www.lionprecision.com

 

Versão do software: 1.1
Versão manual: M017-7450.003

ÍNDICE
  • APROVAÇÕES E CONSIDERAÇÕES
  • INTRODUÇÃO
    • Conceitos fundamentais
    • Testes realizados pelo SpindleCheck
    • Recursos adicionais do SpindleCheck
  • NORMAS E REFERÊNCIAS
  • ASSISTÊNCIA
  • INSTALAÇÃO DE SOFTWARE
  • BÁSICOS DE SOFTWARE
    • Software SpindleCheck
      • Requerimentos mínimos
      • Procedimento de instalação
    • Selecione o modo de operação
    • A medida
    • Carregar arquivo de dados
  • NAVEGAÇÃO BÁSICA 9
    • Barra de menu e status superior
    • Menu Superior
    • Status Bar
  • DISPLAYS DE QUADRANTE
    • Quadrante ativo
    • Tela Notas
      • Maximizando as telas para tela cheia
      • Minimizando telas para um quadrante 
  • CONFIGURAÇÃO DO SPINDLECHECK
  • CONFIGURAÇÃO GERAL
  • CONFIGURAÇÃO DE CALIBRAÇÃO 
  • DIAGNÓSTICO
    • Comunicação do sensor SpindleCheck
  • HARDWARE DE SPINDLECHECK
    • Sistema eletrônico de sensores
    • Conexões do probe
    • Sensor de índice (roxo)
      • Condições do indicador de intensidade do sinal
    • Sensores de deslocamento capacitivo (X, Y, Z)
    • Sondas capacitivas (X, Y, Z)
    • Sonda de corrente de Foucault (índice)
  • SONDAS DO SISTEMA SENSOR
    • Espaçador de índice
    • Ninho de Sonda
    • Adaptação de ninhos de sonda existentes
    • Pin alvo de precisão
  • MEDIÇÕES DE MEDIÇÃO E LEITURA DE LOTES
    • Compreendendo e interagindo com plotagens
      • Ajustando exibições de plotagem
    • Parcelas polares
  • CONFIGURAÇÃO PARA MEDIÇÕES
    • Configuração
    • Conexão ao PC
    • Sondas de montagem e pinos alvo
      • Cuidado e Segurança
      • Configuração mecânica
  • TESTES EXECUTADOS
    • Tempo de resposta e atualizações de tela
    • testes básicos
      • Radial: sentido sensível de rotação
      • Radial: Direção Sensível Fixa
      • Movimento de erro axial
      • Térmico
      • Análise de Frequência FFT
      • Osciloscópio
  • UTILIDADES
    • Medidor de Sonda
    • Estrutura do diretório de arquivos
  • SALVANDO RESULTADOS
  • ESPECIFICAÇÕES
  • ANEXOS
    • Apêndice A: Descrições dos itens de menu
      • Barra de Menus Principal
      • Menus do quadrante
    • Apêndice B: Instalação da escova de aterramento
    • Apêndice C: Conjunto do suporte do sensor de índice
    • Apêndice D: Instalação da Base Magnética
    • Apêndice E: Conjunto completo do ninho da sonda de base magnética (com escova de aterramento)
    • Apêndice F: Peças de reposição
  • GLOSSÁRIO
  • CONTRATO DE LICENÇA DE SOFTWARE

APROVAÇÕES E CONSIDERAÇÕES

Os sensores e eletrônicos SpindleCheck são compatíveis com os seguintes padrões:

Segurança: 61010-1

EMC: 61326-1, 61326-2-3

Para manter a conformidade com esses padrões, as seguintes condições operacionais devem ser mantidas:

  • Todos os cabos de conexão de E / S devem ser blindados e ter menos de três metros de comprimento
  • Use a fonte de alimentação aprovada aprovada pela CE. Se uma fonte de alimentação alternativa for usada, ela deverá ter certificação CE equivalente e fornecer isolamento de segurança da rede elétrica de acordo com IEC60950 ou 61010.
  • Os sensores não devem ser conectados a peças que operam com tensões perigosas superiores a 33VRMS ou 70VDC

O uso do equipamento de qualquer outra maneira pode prejudicar a segurança e as proteções EMI do equipamento.


INTRODUÇÃO

O SpindleCheck é um pacote de hardware e software para medir o desempenho dinâmico de eixos de máquinas-ferramenta.

Conceitos fundamentais

O SpindleCheck usa sensores capacitivos sem contato para medir movimentos de erro, conforme as mudanças na posição de um pino de destino de precisão instalado e girando no eixo da máquina.

O pino inclui uma tira de cobre usada para disparar um pulso de índice único. Este índice define uma referência para a localização angular do eixo para alinhar medições de várias rotações.

As medições são coletadas e analisadas pelo software SpindleCheck. Os resultados da medição ao vivo ou do arquivo de medição arquivado são apresentados em gráficos polares e lineares com valores calculados de medições de movimento de erro padrão.

Testes realizados pelo SpindleCheck

O SpindleCheck executa os seguintes testes, conforme descrito nos padrões ISO, ANSI / ASME e JIS:

  • Direção sensível rotativa radial
  • Direção sensível fixa radial
  • Movimento de erro axial
  • Estabilidade térmica
  • Erro de variação de temperatura
  • Análise FFT

Recursos adicionais do SpindleCheck

  • Visor do osciloscópio
  • Visor do medidor analógico

NORMAS E REFERÊNCIAS

Norma ANSI / ASME B5.54-2005, Métodos para avaliação de desempenho de centros de usinagem CNC

  • ANSI / ASME B5.57-2012, Métodos para avaliação de desempenho de tornos CNC
  • ANSI / ASME B89.3.4-2010, Eixos de rotação, Métodos para especificar e testar
  • ISO230 Parte 3 (2001), Condições de Teste para Máquinas-Ferramenta para Corte de Metal, Avaliação

de efeitos térmicos

  • ISO230 Parte 7 (2005), Precisão geométrica de eixos de rotação
  • JIS B 6190-7, Código de teste para máquinas-ferramentas Parte 7, Precisão geométrica dos eixos de rotação

ASSISTÊNCIA

Para obter assistência com a instalação e operação do sistema SpindleCheck, visite nosso site em: www.spindlecheck.com ou entre em contato conosco em:

Lion Precision
563 Shoreview Park RoadSt. Paul, MN 55126
support@lionprecision.com
651-484-6544
www.lionprecision.com
www.spindlecheck.com

INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

Software SpindleCheck

Requerimentos mínimos

  • Windows 7 (32 ou 64 bits), Windows 8
  • 2 GB de RAM; 1 GB de espaço livre em disco (mínimo)
  • 1 GHz
  • 1 porta USB disponível (2.0 ou superior); Resolução mínima de tela de 1024 x 768

Procedimento de instalação

O programa SpindleCheck é instalado no diretório \ PROGRAM FILES (X86) \ LION PRECISION \ SPINDLECHECK no disco rígido. Se você instalar o software SpindleCheck uma segunda vez usando o mesmo subdiretório, a instalação anterior será desinstalada automaticamente primeiro.

Para usar a unidade flash SpindleCheck:

  1. Insira a unidade flash Lion Precision SpindleCheck em uma porta USB disponível.
  2. Veja o conteúdo da unidade flash.
  3. Execute SpindleCheckInstall.exe
  4. Siga as instruções dos programas de instalação.
  5. Depois que a instalação tiver copiado todos os arquivos, reinicie o computador.
  6. Após reiniciar, execute o programa selecionando o ícone na área de trabalho ou selecionando Iniciar> Todos os programas> SpindleCheck> SpindleCheck.exe.

A unidade flash também contém arquivos de dados de demonstração e outros documentos valiosos relacionados à medição do fuso e melhoria da qualidade das peças usinadas. Esses arquivos são armazenados em Meus Documentos> Lion Precision> SpindleCheck> Docs.


BÁSICOS DE SOFTWARE

Selecione o modo de operação

Quando o programa é iniciado (Iniciar> SpindleCheck ), a tela inicial requer que você escolha um modo de operação:

  • A medida
  • Carregar arquivo de dados

A medida

Selecione esta opção apenas se os componentes eletrônicos do SpindleCheck estiverem conectados ao computador.

Carregar arquivo de dados

Este modo produz apenas exibições estáticas de arquivos carregados para visualização. Ele pode ser usado para visualizar e analisar dados de teste salvos sem a eletrônica SpindleCheck conectada ao computador.

O SpindleCheck também pode visualizar arquivos do Spindle Error Analyzer (SEA), mas exibirá apenas os dados disponíveis no SpindleCheck; ele não exibirá dados dos canais 4 (X2) ou 5 (Y2) ou de qualquer um dos testes não incluídos no SpindleCheck.

O sistema eletrônico SpindleCheck não precisa estar conectado para visualizar os arquivos de dados salvos.


NAVEGAÇÃO BÁSICA

O software SpindleCheck usa várias convenções simples que facilitam o uso do software.

  • Os menus exibem listas de opções selecionáveis.
  • Os botões executam funções ou obtêm acesso aos recursos.
  • Os painéis exibem campos de informação.
  • Nas janelas de configuração, os campos de fundo branco são entradas, enquanto os campos de fundo cinza são apenas indicadores

Barra de menu e status superior

Menu Superior

Envie o

Exibição ao vivo: Conecta-se ao sistema eletrônico SpindleCheck e começa a coletar medições de acordo com os parâmetros de configuração.

Carregar arquivo de dados: Carrega dados de teste de rotação salvos para exibição. Os arquivos de dados têm extensões .lda.

Carregar arquivo térmico: Carrega dados de teste térmico salvos para exibição na janela térmica. Arquivos térmicos têm extensões .lts.

Salvar arquivo de dados: Salva os dados atuais do teste de rotação em um arquivo. Os dados térmicos são salvos automaticamente enquanto o teste térmico está em andamento.

Captura de tela: Imprime a tela atual em uma impressora, PDF ou visualização de impressão. Ao imprimir, os fundos da janela são alterados para cinza claro para obter melhores resultados de impressão.

Sair: Sai do programa

Configuração

Mostrar configuração: Exibe janelas de configuração nos quatro quadrantes. Isso sempre exibirá janelas de configuração nos quatro quadrantes, mesmo que uma janela de teste tenha sido selecionada anteriormente para um dos quadrantes.

Salvar configuração: Salva as definições de configuração atuais no nome do arquivo atual. Salvar configuração como: Salva as definições de configuração atuais em um novo nome de arquivo. Carregar configuração: Carrega um arquivo de configuração existente.

Medidor de sonda: Quando conectado ao sistema eletrônico, o Probe Meter em tela cheia é exibido. Isso é útil para a colocação da sonda durante a instalação e para observar movimentos estruturais da máquina de baixa frequência quando o eixo-árvore não está girando.

Retornar às telas de teste: Retorna as exibições de teste para todos os quatro quadrantes. Essa seleção sempre exibirá janelas de teste nos quatro quadrantes, mesmo que uma janela de configuração tenha sido exibida anteriormente em um dos quadrantes de teste.

ajudar

Manual: Abre uma visualização em PDF deste manual.

Montagem típica: Exibe uma imagem de uma configuração típica.

Suporte ao Leão: Informações de contato e recursos online para suporte na operação do SpindleCheck.

Sobre: Nível de revisão e outras informações sobre o software.

Status Bar

A barra de status fica à direita do menu superior. Ele contém informações sobre os dados atualmente sendo visualizados. Esses dados serão diferentes para a visualização de dados de um arquivo, em comparação à exibição de streaming ao vivo dos componentes eletrônicos do sensor SpindleCheck.

Executar / Pausar: Este botão só é visível quando os componentes eletrônicos estão conectados E a sonda de índice está detectando a rotação. O SpindleCheck usa como padrão o modo de operação quando uma rotação é detectada e o botão exibe "Pausa".

Clicar em Pausar congelará imediatamente a tela com as últimas 32 rotações de dados e mudará a cor da barra de status para amarelo. Este modo pode ser usado para um exame mais detalhado dos dados e para salvar um arquivo de dados. Quando Pausado, o botão muda para "Executar". Clicar em Executar retoma o processo de coletar dados de medição do dispositivo e exibi-los.

Versão (v.): A versão atual do software SpindleCheck. Ao visualizar um arquivo, o campo Versão exibe a versão do software em uso quando os dados foram coletados.

Data / Hora: Exibe a data e hora atuais enquanto exibe dados ao vivo. Exibe a data e a hora em que os dados foram coletados ao visualizar um arquivo.

ID da máquina: Exibe o texto atual no campo ID da máquina do painel Configuração geral.

Nome do operador: Exibe o texto atual no campo Nome do operador do painel Configuração geral.

Cor da barra de status

A cor de fundo da barra de status indica o status geral do sistema.

Verde: O computador está conectado e se comunicando com os componentes eletrônicos do sensor.

Amarelo: O computador está conectado e se comunicando, mas está "Pausado".

Laranja: O medidor de sonda é exibido em tela cheia e nenhum outro dado de medição está sendo coletado.

Vermelho: Modo de erro. A comunicação com os componentes eletrônicos do sensor foi interrompida (verifique as conexões e a alimentação) ou ocorreu um erro no programa.

Branco: Visualizando arquivos ou ocioso.


DISPLAYS DE QUADRANTE

Telas do quadrante

O SpindleCheck exibe quatro quadrantes na tela. Cada quadrante exibe uma exibição selecionada dos dados atuais ou informações de configuração. Os dados atuais podem ser dados ativos dos sensores ou dados salvos de uma medição anterior.

Cada quadrante possui uma barra de menus (menu quadrante) que começa com Tela Display. Use o menu Exibir para selecionar qual painel exibir nesse quadrante. Se um painel selecionado já estiver sendo exibido em um quadrante diferente, esse painel será movido para o quadrante selecionado e o quadrante anterior da tela será substituído por uma tela do Notes.

Quadrante ativo

Algumas funções, como atalhos de teclado, executam funções no quadrante "ativo", que possui uma barra de título mais escura. Os quadrantes são ativados clicando em qualquer lugar no quadrante.

Tela Notas

As impressões de tela são frequentemente usadas para documentar testes de fuso. É útil exibir informações da máquina na tela quando a tela é impressa.

Para exibir um quadrante do Notes, selecione Exibir> Notas em um quadrante.

Clique na caixa de texto para inserir texto. Para alterar a imagem exibida, selecione Ver> Selecionar

Designer na barra de ferramentas da tela do Notes.

Maximizando as telas para tela cheia

Inicialmente, cada monitor usa um quarto da tela (quadrante). Selecione Veja > Tamanho máximo para preencher a tela inteira ou clique duas vezes no botão direito do mouse sobre a exibição a ser maximizada.

Minimizando telas para um quadrante

Selecionar Exibir> Tamanho normal para retornar uma exibição maximizada ao seu quadrante ou clique duas vezes no botão direito do mouse sobre a exibição.


CONFIGURAÇÃO DO SPINDLECHECK

O software SpindleCheck deve estar configurado corretamente para uma operação adequada.

A maioria das informações de configuração necessárias está correta como os valores padrão quando o SpindleCheck está instalado. A única exceção pode ser os dados de destino. Os valores padrão são para o pino de precisão de 20 mm. Se você estiver usando um destino diferente, precisará alterar os valores para a configuração do destino. Além disso, o número de série do destino precisará ser adicionado à configuração se você desejar que esse número seja rastreado nos arquivos de dados.

A configuração completa consiste em dados de quatro janelas de configuração diferentes. Acesse as janelas de configuração através de Menu Principal> Configuração> Mostrar Configuração para exibir todas as janelas de configuração ou em qualquer quadrante individual, selecione Menu quadrante> Exibir> Configuração> [Janela de configuração selecionada].

Quando conectado a um material eletrônico SpindleCheck, essas janelas exibem as configurações atuais de medição e podem ser editadas.

Ao visualizar um arquivo, essas janelas exibem as informações de configuração contidas no arquivo que está sendo visualizado e não podem ser editadas.

Existem diferentes tipos de informações de configuração:

indicadores: Esses campos somente leitura exibem informações adquiridas do sistema ou calculadas de outros campos. Eles têm um fundo levemente sombreado.

indicadores

entradas: Estas podem ser configurações de entrada obrigatórias ou opcionais que devem ser inseridas manualmente pelo usuário. As entradas têm um fundo branco.

entradas

As definições de configuração podem ser salvas com Configuração> Salvar configuração na barra de menu principal.


CONFIGURAÇÃO GERAL

Configuração Geral


CONFIGURAÇÃO DE CALIBRAÇÃO

Durante medições ao vivo, a janela de configuração de calibração exibe detalhes de calibração do dispositivo SpindleCheck atualmente conectado. Ao visualizar um arquivo, ele exibe os detalhes de calibração do sistema usado quando o arquivo foi criado.

As informações de calibração são fornecidas para três canais capacitivos (X, Y, Z). Para arquivos SEA com mais de três canais, apenas X, Y, Z serão mostrados.

Configuração de calibração


DIAGNÓSTICO

A janela Diagnósticos mostra as informações atuais de medição e diagnóstico provenientes do dispositivo SpindleCheck. A janela Diagnóstico exibirá alguns valores quando os arquivos estão sendo visualizados, mas é útil apenas durante medições ao vivo.

Diagnóstico

Comunicação do sensor SpindleCheck

Esta janela oferece informações sobre a comunicação entre o PC e a eletrônica do dispositivo. O suporte ao Lion Precision pode exigir algumas dessas informações durante a solução de problemas, se houver um problema de comunicação. Esta informação geralmente não é útil para operação normal.


HARDWARE DE SPINDLECHECK

Hardware Spindlecheck

Sistema eletrônico de sensores

Diagrama frontal de verificação do fuso

A eletrônica do sistema de sensores inclui a eletrônica do driver para as sondas capacitivas e de índice, porta USB para comunicação com o PC, conexões de energia e terra e indicadores úteis durante a instalação.

O gabinete eletrônico possui uma base magnética.

Conexões do probe

O canal do sensor de índice e os canais do sensor de deslocamento capacitivo X, Y e Z são codificados por cores. Os blocos coloridos de cada canal devem corresponder aos anéis codificados por cores em cada sonda.

Os adesivos de calibração para cada canal do sensor capacitivo (X, Y, Z) estão localizados na parte traseira do dispositivo. Eles indicam os números de série da sonda e sua associação com canais específicos.

Sensor de índice (roxo)

Controles frontais

Um pulso de índice é usado para detectar a rotação. Este sinal também é usado para alinhar leituras de várias rotações. O sensor de índice usa uma sonda de corrente parasita para detectar o revestimento de cobre nos pinos de destino. Como alternativa, um pedaço de fita de cobre pode ser usado se você estiver usando um alvo sem o revestimento de cobre.

As luzes indicadoras fornecem feedback sobre a função de índice.

Barras de forçaPlacaal Strength

A sonda de índice detecta uma diferença entre o cobre e o aço no alvo. Quando o eixo está girando, o sinal AC resultante é usado para cronometrar as medições do eixo rotativo. O sinal CA deve ser suficientemente grande para garantir acionamentos confiáveis ​​para o sistema.

Quanto mais próxima a sonda estiver do alvo, maior a intensidade do sinal, mas a sonda deve manter uma distância segura do alvo em rotação para evitar o contato. O INDEX SPACER é fornecido para definir a lacuna ideal na maioria das circunstâncias.

Condições do indicador de intensidade do sinal

  •  Verde: boa intensidade do sinal
  • Vermelho: sinal fraco ou sem rotação

ÍNDICE

Este indicador acende em verde quando a sonda de índice está lendo a tira de cobre e fica apagada quando a sonda de índice está sobre o aço.

<60 RPM

Este indicador fica verde quando o sistema detecta menos de 60 RPM e entra no modo "lento". Isso não requer nenhuma ação por parte do operador, mas pode ser informativo para a solução de problemas. Esse indicador pode levar alguns minutos para atualizar quando a velocidade diminui acima de 60 RPM para abaixo de 60 RPM.

NÃO ESTÁ PRONTO

Os indicadores superior e inferior acendem em azul durante o período de inicialização de 60 a 90 segundos, quando a energia é aplicada aos componentes eletrônicos do SpindleCheck. Nenhuma comunicação entre o computador e o dispositivo é possível durante esse período.

Sensores de deslocamento capacitivo (X, Y, Z)

Near Far Reading

Os eixos X, Y e Z têm um canal de sensor de deslocamento capacitivo com código de cores separado.

X: Azul (Canal 1 na folha de calibração)

Y: Verde (Canal 2 na folha de calibração)

Z: Vermelho (Canal 3 na folha de calibração)

As luzes indicadoras ficam verdes quando a sonda está dentro da faixa calibrada.

A luz Próximo ou Distante ficará vermelha quando a sonda estiver fora da faixa calibrada.

As luzes Near e Far ficarão azuis quando a sonda capacitiva não estiver conectada.

 


SONDAS DO SISTEMA SENSOR

O sistema inclui quatro sondas: uma sonda de índice de corrente parasita e três sondas de deslocamento capacitivo para os eixos X, Y e Z.

Sondas capacitivas (X, Y, Z)

As sondas capacitivas sem contato medem o pino alvo de precisão enquanto ele gira. As sondas têm 8 mm de diâmetro, uma faixa total de medição de 250 μm e um intervalo mínimo (Near Gap) de 125 μm.

As folhas de calibração e os adesivos de calibração na parte traseira da caixa eletrônica listarão os detalhes das calibrações. Se as sondas capacitivas estiverem danificadas, os componentes eletrônicos e as sondas deverão ser devolvidos à fábrica para substituição e recalibração da sonda.

Diagrama de Sonda de Corrente FoucaultSonda de corrente de Foucault (índice)

A sonda de índice de corrente parasita fornece um sinal único para alinhar dados para várias rotações. Sua distância nominal do alvo é de 0.5 mm (0.02 polegadas). A ponta é de cerâmica.

Tenha cuidado para evitar danos. As sondas de substituição estão disponíveis: Número da peça P015-4657.

Espaçador de índiceEspaçador de índice

O espaçador de índice tem 0.5 mm (0.02 pol.) De espessura e é usado para definir o espaço entre a sonda de índice e a parte revestida de cobre do pino de precisão.

Número de peça de substituição A017-7560.

Ninho de Sonda

O ninho da sonda inclui montagem para sondas X, Y, Z e uma sonda de índice. Uma escova de aterramento opcional (P017-6152) está disponível. As instruções para instalação da escova de aterramento estão no Apêndice B.

Montagem de sonda de índice

Adaptação de ninhos de sonda existentes

Se você possui um ninho de sonda existente e deseja adaptá-lo ao SpindleCheck, precisará adicionar um Suporte de Sonda de Índice (P017-6157). Consulte o Apêndice C. Você também pode adicionar uma base magnética (P017-6117), consulte o Apêndice D.

Pin alvo de precisão

Um pino de precisão de 20 mm é usado como alvo para medições. O pino possui uma extremidade esférica de precisão de 1 polegada (25.4 mm) de diâmetro para medições no eixo Z e uma superfície de aterramento de precisão para medições nas direções X e Y. O pino inclui uma área revestida de cobre que é detectada pela sonda de índice.

As superfícies de precisão do solo são importantes para medições precisas. Se essas superfícies estiverem danificadas, o pino deverá ser repintado pela Lion Precision para restaurar uma superfície de referência precisa. Ou um novo pino pode ser adquirido: Número da peça P017-6091.

Pin alvo de precisão


MEDIÇÕES DE MEDIÇÃO E LEITURA DE LOTES

Compreendendo e interagindo com plotagens

Ajustando exibições de plotagem

Escala

Use o menu Escala para selecionar Escala automática ou manual. O dimensionamento automático é ajustado para fornecer a melhor visualização dos dados existentes. Selecione Escala> Manual> Aumentar or Baixaou use as teclas Page Up e Page Down para ajustar a escala manualmente.

Parcelas polares

As plotagens polares traçam medições em sucessivas localizações angulares do eixo. Os gráficos mostram a última série de 32 revoluções. O enredo será atualizado sempre que uma nova série de 32 rotações for concluída; portanto, a velocidade de rotação do eixo determinará o tempo entre as atualizações da plotagem.

A escala da plotagem é listada na parte inferior da plotagem.

O centro da plotagem não representa zero quando os eixos não se cruzam (veja o exemplo).

Radial - Sensível à Rotação

Isso permite uma resolução de exibição suficiente de pequenos movimentos do eixo, que podem ficar fora da tela se o centro for zero.

Os valores calculados estão à esquerda do gráfico. As definições dos valores calculados estão no glossário deste manual e na Ajuda.

Gráficos calculados

Além de gráficos de pontos de dados individuais, gráficos calculados são sobrepostos nos gráficos de dados para ajudar na medição e visualização de alguns valores importantes calculados de acordo com os padrões internacionais.

Total Dois círculos azuis. As origens dos círculos estão no centro da trama. O círculo interno é o maior diâmetro possível dentro dos 32 pontos de dados da revolução (círculo máximo inscrito). O círculo externo é o menor diâmetro possível fora dos pontos de dados (círculo circunscrito mínimo). A distância entre as circunferências desses círculos é a movimento total de erro.

Médio - Esse gráfico verde é gerado colocando um único ponto de dados em cada local angular. A magnitude do ponto é igual à média das medidas dos 32 pontos adquiridos naquele local angular.

Para encontrar o centro dos dados de plotagem polar, o SpindleCheck usa o método MLS (Modos Mínimos Quadrados) descrito em Alguns Métodos para Ajustar Círculos a Dados por Umback e Jones (Transações IEEE sobre Instrumentação e Medição, V52, I6, dezembro de 2003).


CONFIGURAÇÃO PARA MEDIÇÕES

Configuração

O software SpindleCheck deve estar configurado corretamente. Muitas das informações de configuração são baixadas diretamente dos componentes eletrônicos do sistema de sensores.

Algumas informações de configuração devem ser inseridas pelo usuário. Esta informação deve ser inserida corretamente para medições precisas.

Consulte a seção Configuração deste manual para obter detalhes (p. Xii).

Conexão ao PC

Conecte a energia ao dispositivo SpindleCheck. O dispositivo SpindleCheck levará de 60 a 90 segundos para inicializar, durante o qual a indicação “NOT READY” (duas luzes azuis) será exibida no canal INDEX.

Conecte o cabo USB a uma porta USB V2.0 ou superior no computador (o USB V1.0 não possui velocidade de transferência suficiente).

Embora não seja necessário, é melhor que os componentes eletrônicos do sensor SpindleCheck estejam “prontos” quando o software for iniciado. Se o operador selecionar um modo de Medição quando o software iniciar, o software tentará repetidamente se comunicar com os componentes eletrônicos do sensor. Se os componentes eletrônicos não estiverem prontos ou o cabo USB não estiver conectado dentro de 5 minutos, o software exibirá uma caixa de diálogo de erro, permitindo que o operador ligue os componentes eletrônicos e se conecte ao computador e tente novamente ou saia.

Sondas de montagem e pinos alvo

Cuidado e Segurança

O pino de precisão tem uma velocidade de rotação máxima de 120,000 RPM. A rotação em alta velocidade pode criar energia substancial. Deve-se tomar cuidado para proteger os operadores ao girar as peças em alta velocidade. A proteção é recomendada. O posicionamento do ninho da sonda de forma que fique entre o operador e o alvo rotativo fornecerá algum grau de proteção.

Os pinos de destino são componentes de alta precisão que requerem cuidados especiais semelhantes aos blocos de medida.

Para obter informações detalhadas, consulte TechNote LT03-0013 Montagens de sondas e alvos principais: Dimensões, manutenção e ajuste disponíveis na Biblioteca técnica em www.lionprecision.com.

Configuração mecânica

Existem cinco objetivos na configuração mecânica:

  • As sondas nunca fazem contato com o alvo durante a rotação (contato acidental durante a instalação enquanto o eixo está estacionário é seguro)
  • O eixo do pino de destino está alinhado com o eixo da sonda Z (a extremidade esférica do pino está centrada na sonda)
  • As sondas são ajustadas para o centro de suas faixas de medição
  • As sondas permanecem dentro do alcance durante a rotação completa do eixo
  • A sonda de índice está adequadamente espaçada da área alvo de cobre do pino

Instalação dos pinos de destino

Os pinos de destino (20 mm de diâmetro) são instalados no suporte de ferramenta / peça do eixo a ser testado.

Relações eixo / canal

Cada canal da sonda é codificado por cores para uma entrada específica. As sondas possuem colares coloridos nas duas extremidades e os canais eletrônicos são marcados com blocos coloridos. O eixo X é azul, o eixo Y é verde, o eixo Z é vermelho, a entrada Índice é roxa.

Configuração de ninho de sonda pronta para medição

Depois que as sondas individuais são posicionadas no ninho de acordo com as instruções abaixo, elas podem ser deixadas em posição no ninho da sonda quando armazenadas no estojo. Quando removida da caixa para a próxima medição, a posição relativa das sondas deve permanecer a mesma. Devido à natureza frágil da sonda Index, é recomendável que seja reposicionado com a ferramenta Index Spacer toda vez que o sistema for usado.

Posicionar sondas no ninho da sonda

Solte os parafusos do grampo da sonda, se necessário, e instale as sondas no ninho. Aperte as braçadeiras da sonda levemente, de modo que as sondas sejam mantidas no lugar, mas ainda possam ser reposicionadas manualmente (não puxe pelos cabos da sonda).

Monte o ninho da sonda de forma que o alvo rotativo possa ser movido para o alcance das sondas no ninho. É essencial prender firmemente o encaixe da sonda à mesa da máquina-ferramenta. A superfície da base do ninho da sonda e a superfície correspondente devem estar limpas para que o ninho não seja inclinado ou permitido que se desloque, balance ou vibre enquanto as medições são realizadas.

Fuso de posicionamento / alvos e sondas

A sonda do eixo Z deve estar centralizada na extremidade esférica do pino. O centro é localizado e posicionado usando a sonda Z e o medidor de sonda para encontrar o ponto mais alto conforme o alvo é reposicionado na frente da sonda. Centralize o alvo no probe com um processo como este:

Sensores capacitivos Configuração inicial

1. No Menu Principal, selecione Configuração> Medidor de Sonda.

2. O medidor de sonda será aberto em tela cheia.

3. Mova as sondas dos eixos X, Y e Z para uma posição retraída no ninho da sonda para evitar colisão com o alvo quando ele for movido para a posição aproximada.

4. Mova os eixos X e Y para posicionar o alvo no ninho da sonda centralizado visualmente na sonda do eixo Z.

5. Em seguida, mova o eixo Z para centralizar aproximadamente a área de destino (superfície brilhante) nas sondas dos eixos X e Y.

Isso também deve colocar a sonda de índice alinhada com o centro da área de cobre.

Centralização no eixo Z do pino de destino

6. Selecione o canal do eixo Z no medidor de sonda.

7. Mova a sonda do eixo Z na sonda em direção ao pino até que o indicador Near / Far no      eletrônica está na posição central. Não aperte totalmente.

8. Enquanto observa o medidor de sonda, ajuste a posição do eixo X da máquina até que o ponto alto (indicação positiva máxima) seja indicado no medidor de sonda.

9. Enquanto observa o medidor de sonda, ajuste a posição do eixo Y da máquina até que o ponto alto (indicação positiva máxima) seja indicado no medidor de sonda.

10. Se o medidor de sonda atingir sua leitura máxima durante as etapas 8 ou 9, pare no ponto máximo e reajuste a posição da sonda no eixo Z para próximo de "0" no medidor e continue encontrando o "ponto alto".

11. O alvo agora está centrado sobre a sonda do eixo Z.

12. Reajuste a sonda do eixo Z na sonda para perto de "0" no medidor de sonda (luz central no indicador Near / Far nos eletrônicos).

13. Aperte a sonda do eixo Z com firmeza.

Posição da sonda nos eixos X e Y

14. Selecione o eixo X no medidor de sonda

15. Ajuste a sonda do eixo X no ninho da sonda para perto de "0" no medidor de sonda (luz central no indicador Near / Far nos eletrônicos).

16. Aperte a sonda do eixo X firmemente.

17. Repita as etapas 14-16 para a sonda do eixo Y.

Verificação do alcance da sonda

Depois que as sondas capacitivas X, Y e Z estiverem posicionadas, gire lentamente o eixo manualmente uma rotação completa para garantir que todas as sondas permaneçam na faixa de medição calibrada (sem luzes vermelhas Near ou Far nos componentes eletrônicos).

Definir a posição da sonda de índice

A sonda de índice é uma parte crítica da medição. O objetivo da configuração é definir o espaço adequado entre a sonda e a área de cobre no alvo para garantir que a força do sinal seja gerada pela mudança entre o alvo de cobre e o de aço.

Consulte a seção Canal de índice (roxo) (p. Xviii) deste manual para obter detalhes sobre as luzes indicadoras.

Espaçador de índiceProcedimento de posicionamento da sonda de índice

1. Coloque o “INDEX SPACER” entre a sonda de índice e a parte revestida de cobre do alvo.

2. Posicione a sonda Index contra o INDEX SPACER. Isso define uma folga de 0.5 mm (0.02 ″) entre a sonda e o alvo e aperte o parafuso de ajuste da sonda de índice - NÃO APERTE DEMAIS.

3. Remova o INDEX SPACER.

4. Gire o alvo lentamente e verifique se o indicador de intensidade do sinal no canal do índice acende em verde. Se estiver vermelho, use o INDEX SPACER para verificar a folga e tente novamente. Se ainda estiver vermelho, a folga precisará ser reduzida, mas tome cuidado para não permitir o contato entre a sonda e o alvo ao girar.

CUIDADO: A sonda de índice pode ser danificada apertando demais o parafuso de fixação que a prende no lugar. NÃO APERTAR DEMAIS


TESTES EXECUTADOS

Para visualizar dados de teste ao vivo enquanto um eixo está sendo medido, selecione Arquivo> Exibição ao vivo na barra de menu principal do SpindleCheck.

Para visualizar dados dos dados de medição salvos, selecione Arquivo> Carregar arquivo de dados.

Tempo de resposta e atualizações de tela

O sistema interno de aquisição de dados da eletrônica SpindleCheck adquire medições de 32 rotações do eixo antes que os dados sejam transferidos para o software. As exibições na tela são atualizadas apenas a cada 32 rotações. Quando uma alteração no RPM é detectada, os componentes eletrônicos do SpindleCheck descartam o conjunto atual de rotações que estão sendo coletadas e reiniciam a coleção de 32 rotações na nova velocidade.

O SpindleCheck também pode testar o desempenho do eixo em mesas rotativas. Medir em velocidades abaixo de 60 RPM requer o modo "Lento". Uma luz no canal Index indica quando o modo lento está em operação. Mudar do modo normal para lento pode levar alguns minutos.

Quando uma mudança na velocidade ultrapassa o limite de 60 RPM, o modo lento é acionado automaticamente, exigindo confirmação da velocidade do eixo, descarte dos dados atuais, reinício do processo de coleta de dados e coleta de 32 rotações.

Todas essas ações podem levar até dois minutos. Durante esse período, o software não está recebendo dados dos sensores e a tela não está sendo atualizada. Aguarde um tempo para que o processo seja concluído antes de esperar ver as alterações nos dados apresentados na tela.

No modo Lento (abaixo de 60 RPM), 32 rotações podem levar um tempo considerável. Enquanto 32 rotações de dados estão sendo coletadas, o software simplesmente aguarda dados atualizados e as exibições não mudam.

testes básicos

A leitura e a interação com as parcelas e painéis de teste em geral são abordadas acima. As seções a seguir fornecem informações específicas e exclusivas sobre os testes específicos.

Radial: sentido sensível de rotação

Radial: sentido sensível de rotação

As medidas dos eixos X e Y são usadas para criar um gráfico polar. Utilizado para medir máquinas que tornam uma ferramenta de corte como centros de usinagem e máquinas de mandrilar.

Radial: Direção Sensível Fixa

Radial: Direção Sensível Fixa

As medições dos eixos X ou Y são adquiridas e apresentadas em um gráfico polar. Utilizado para tornos e retificadoras.

Movimento de erro axial

Movimento de erro axial

Mede os movimentos do eixo no eixo Z.

Os movimentos de erro na frequência de rotação do eixo (frequência fundamental) são removidos dos dados antes de serem plotados para o gráfico polar. A magnitude da frequência fundamental é listada nos valores calculados.

Térmico

Térmico

Os dois testes térmicos listados nas normas internacionais são ETVE (Erro de variação de temperatura ambiental), que é executado enquanto o eixo-árvore está parado, e Deriva térmica, que é medida quando o eixo-árvore está girando. A exibição e a operação do painel permanecem as mesmas para os dois testes. Apenas o tempo do teste, os canais utilizados e a rotação do eixo são alterados.

instalação

Os parâmetros de configuração do teste térmico são acessados ​​clicando em instalação na barra de menus do quadrante térmico.

Na caixa de diálogo Configuração:

Defina a duração do teste (horas, minutos).

A frequência de amostragem depende da duração do teste:

instalação

Salvar Bitmap, quando marcado, salvará um bitmap (.bmp) do gráfico quando o tempo expirar. O bitmap terá o mesmo nome que o arquivo de teste, mas terá uma extensão .bmp.

Use Save File Location para selecionar um nome de arquivo para armazenamento de dados. Se o campo for deixado em branco, o teste térmico não será executado.

Base de tempo inicial do gráfico

Quando o teste é iniciado, o eixo do tempo (eixo x) do gráfico mostrará cinco minutos para o gráfico inteiro. Isso permite uma maior resolução de tempo para monitorar visualmente a saída dos canais no início do teste. Após cinco minutos, o eixo do tempo será redimensionado para o tempo selecionado para o teste.

Botões / telas de seleção de canal

Os dados são sempre coletados dos três canais durante o teste.

Clicar nos botões X, Y e Z ativa / desativa a exibição desse canal no gráfico. Os gráficos do gráfico são codificados por cores para as sondas e os componentes eletrônicos.

O valor exibido nos botões é a faixa de medições realizadas (max-min) para esse canal durante o teste.

Visualizando arquivos térmicos

Os arquivos de dados térmicos são separados dos arquivos de dados rotativos. Os arquivos de dados térmicos são salvos automaticamente com o nome de arquivo atribuído durante a instalação.

Os arquivos de dados térmicos são carregados na barra do menu principal, Arquivo> Carregar arquivo térmico, ou no quadrante térmico, Exibir> Carregar arquivo.

Análise de Frequência FFT

Análise de Frequência FFT

Usado para analisar distribuições de frequência em movimentos de erro. O teste de análise FFT mostra a quantidade de movimento em diferentes frequências com um gráfico de amplitude versus frequência. Ver a distribuição de frequência dos movimentos de erro pode ajudar a determinar a fonte de um problema. O gráfico é atualizado a cada novo bloco de 32 rotações. O tamanho da FFT é 8K (8,192 amostras).

Visualizações FFT (de Veja cardápio):

Gráfico de barras - Exibição de gráfico de barras (coluna)

Gráfico de linha - Medições de conexão de linha contínua

Janela (no menu Exibir):

Seleciona o tipo de técnica matemática de janelas para exibir a FFT. Hanning ou retangular são escolhas típicas.

Escala

As unidades de escala e eixo estão disponíveis no Escala cardápio. Cursor

Um cursor (Ver> Mostrar Valores do Cursor) pode ser usado para exibir valores discretos em qualquer ponto do gráfico. O cursor é um pequeno círculo na interseção de linhas-guia verticais e horizontais roxas. Clique e arraste o cursor para reposicioná-lo.


UTILIDADES

Osciloscópio

O osciloscópio é uma exibição de utilitário que emula um osciloscópio básico, permitindo uma visão baseada no tempo dos dados adquiridos em qualquer um dos quatro canais da sonda. Esta é uma exibição útil para verificar a funcionalidade básica dos canais de entrada ao solucionar problemas.

Botões / telas de seleção de canal

Clicar nos botões X, Y, Z e Espaço de índice habilita / desabilita a exibição desse canal no escopo. Os gráficos do escopo são codificados por cores para as sondas e os componentes eletrônicos.

Escala

A escala vertical (deslocamento) e horizontal (base de tempo) é automática por padrão. Os ajustes manuais são feitos no menu Escala ou com estes atalhos de teclado:

entrar: Rescale Vertical

Fim: Escala vertical automática

Pg Up: Aumentar vertical

Pg Dn: Diminuir vertical F7: Aumentar a base de tempo F8: Diminuir a base de tempo

Acoplamento

Use o menu Visualizar para selecionar o acoplamento CC ou CA.

Medidor de Sonda

O medidor de sonda é um medidor analógico em tela cheia, indicando a folga atual da sonda / alvo da sonda selecionada.

Acesse o medidor de sonda através do menu principal: Configuração> Medidor de Sonda

Os canais X, Y ou Z podem ser exibidos. Use o mouse ou as setas para cima ou para baixo do teclado

para selecionar um canal diferente.

Os indicadores máximo e mínimo mantêm as posições máxima e mínima da agulha do medidor (leitura total do indicador). Esses valores são mostrados digitalmente abaixo do medidor. Clique no Redefinir TIR para redefinir os indicadores máximo e mínimo para a indicação atual do medidor.

A exibição do medidor de sonda é útil não apenas para configuração, mas também para verificar os movimentos de vibração estática do eixo em relação à mesa quando o eixo não está girando. A vibração de máquinas adjacentes ou outros fatores ambientais podem ser revelados nessa visualização.


SALVANDO RESULTADOS

Para salvar os dados atuais, selecione Arquivo> Salvar arquivo de dados. Use a caixa de diálogo Salvar para selecionar o

nome e localização do arquivo.

Estrutura do diretório de arquivos

Arquivos críticos para SpindleCheck devem estar localizados em subdiretórios apropriados. Esses arquivos são colocados nos locais corretos durante o processo de instalação. Essa estrutura é fornecida caso novos arquivos precisem ser adicionados ou para ajudar na solução de problemas.

C: \ Arquivos de programas (x86) \ Lion Precision \ SpindleCheck

Contém todos os arquivos de programa

C: \ ProgramData \ LionPrecision \ SpindleCheck \ Data

Contém dados de amostra, arquivos de configuração padrão e outros documentos de suporte.

C: \ Users \nome de usuário\ Meus documentos \ Lion Precision \ SpindleCheck

A primeira vez que o SpindleCheck é executado para um novo usuário, essa pasta é criada se não existir. Os arquivos padrão são copiados para esse novo local.

Todos os arquivos de ajuda

Manual do SpindleCheck

Documentos relacionados e arquivos de texto

Diretório padrão para arquivos de dados. O usuário pode salvar arquivos de dados em qualquer local.

Todas as amostras de arquivos de dados


ESPECIFICAÇÕES

Tabela de Especificações


Apêndice A: Descrições dos itens de menu

Barra de Menus Principal

Envie o

Exibição ao vivo: Conecta-se ao dispositivo SpindleCheck e começa a coletar medições de acordo com os parâmetros de configuração.

Carregar arquivo de dados: Carrega um arquivo de dados de teste rotacional salvo anteriormente para exibição e revisão Ver

Arquivo térmico: Carrega dados de teste térmico salvos anteriormente para exibição e revisão na janela térmica

Salvar arquivo de dados: Salva os dados atuais do teste de rotação em um arquivo (os arquivos térmicos são salvos automaticamente em um nome de arquivo especificado durante a configuração do teste térmico)

Captura de tela: Imprime a tela atual em uma impressora, PDF ou visualização de impressão. Ao imprimir, os fundos da janela são alterados para cinza claro para obter melhores resultados de impressão.

Sair: Sai do programa

Configuração

Mostrar configuração: Exibe janelas de configuração nos quatro quadrantes. Essa seleção de menu sempre exibirá janelas de configuração nos quatro quadrantes, mesmo que uma janela de teste tenha sido selecionada anteriormente para um dos quadrantes.

Salvar configuração: Salva as definições de configuração atuais no nome do arquivo atual.

Salvar configuração como: Salva as definições de configuração atuais em um novo nome de arquivo.

Carregar configuração: Carrega um arquivo de configuração existente.

Medidor de sonda: Medidor analógico em tela cheia para ajudar no posicionamento inicial da sonda.

Retornar às telas de teste: Retorna as exibições de teste para todos os quatro quadrantes. Essa seleção sempre exibirá janelas de teste nos quatro quadrantes, mesmo que uma janela de configuração tenha sido exibida anteriormente em um dos quadrantes.

ajudar

Manual: Abre uma visualização em PDF deste manual

Montagem Típica: Exibe uma imagem de uma configuração típica de sonda / ninho / destino.

Suporte para Lion Precision: Informações de contato e recursos online para suporte na operação do SpindleCheck

Sobre: Nível de revisão e outras informações sobre o software.

Menus do quadrante

Os menus do quadrante conterão opções diferentes, dependendo do conteúdo do quadrante. Todos os itens de menu possíveis estão listados abaixo, mas nem todos serão exibidos em cada quadrante.

Tela Display

Lista todas as exibições de quadrante possíveis. Todos os displays de teste e configuração podem ser acessados ​​através deste menu. Se o quadrante é atualmente uma exibição de Teste ou Configuração, os agrupamentos são alterados neste menu.

Veja

Ver> Tamanho Máximo amplia um painel quadrante para tela cheia.

Exibir> Tamanho normal reduz um painel de tela cheia a um quadrante.

Exibir> Exibir> Polar / Linear seleciona o estilo da trama

Exibir> Canal fornece uma seleção de canais ou combinações de canais disponíveis para esse teste.

Exibir> Acoplamento seleciona o acoplamento CA ou CC para o osciloscópio.

Escala

Os atalhos do teclado executam funções no quadrante "ativo", que possui uma barra de título mais escura. Os quadrantes são ativados clicando em qualquer lugar no quadrante.

Dimensionamento> Rescale [Enter] quando no modo de escala manual, dimensiona os dados atuais para caber na área de plotagem.

Escala> Auto [Fim] monitora os dados e altera a escala para que os dados estejam sempre entre 40% e 90% da escala. A escala automática também pode ser ativada clicando na tecla FIM enquanto o quadrante estiver ativo.

Escala> Manual> Aumentar [PgUp] ou Diminuir [PgDn] desativa a escala automática e aumenta ou diminui a escala do gráfico.

Apêndice B: Instalação da escova de aterramento

Um kit opcional de escova de aterramento de fibra de carbono (P017-6152) está disponível para instalação no ninho da sonda. A escova garante um pino de alvo de precisão bem aterrado ao girar. Isso geralmente não é necessário, mas pode ser usado se houver níveis incomuns de ruído elétrico ou se estiver sendo feita uma medição precisa de um eixo de alto desempenho.

Monte o suporte no encaixe da sonda usando o parafuso de cabeça cilíndrica, conforme mostrado na imagem abaixo.

Insira a escova de aterramento, como mostrado, e prenda-a com o parafuso menor da cabeça do soquete por baixo.

Apêndice B: Instalação da escova de aterramento

Apêndice C: Conjunto do suporte do sensor de índice

Se estiver usando um ninho de sonda existente sem um suporte do Sensor de Índice, o suporte precisará ser instalado no ninho de sonda.

Instale o suporte do sensor de índice (P017-6157) com um parafuso de cabeça sextavada, como mostrado abaixo. O parafuso menor é inserido na lateral do suporte para prender a sonda de indexação no lugar.

A sonda de índice é frágil, não aperte demais o parafuso de fixação.

   Apêndice C: Conjunto do suporte do sensor de índice

Apêndice D: Instalação da Base Magnética

Um kit de base magnética está disponível para ninhos de sonda existentes (P017-6117). Instale da seguinte maneira:

Remova os três parafusos de cabeça sextavada que prendem a base existente ao encaixe da sonda e remova a base.

Use os três parafusos mais curtos fornecidos com o kit para instalar o suporte do adaptador magnético da base no encaixe da sonda no lugar da base existente.

Use os três parafusos de cabeça sextavada para prender o conjunto da placa de encaixe / adaptador da sonda à base magnética.

Apêndice D: Instalação da Base Magnética

Apêndice E: Conjunto completo do ninho da sonda de base magnética (com escova de aterramento)

Apêndice E: Conjunto completo do ninho da sonda de base magnética (com escova de aterramento)

Apêndice F: Peças de reposição

Apêndice F: Peças de reposição


GLOSSÁRIO

Muitas das definições aqui são extraídas do ASME B89.3.4-2010: Eixos de rotação: métodos para especificação e teste.

Movimento de erro assíncrono - a parte do movimento de erro total que ocorre em frequências diferentes de múltiplos inteiros da frequência de rotação. O movimento de erro assíncrono compreende os componentes do movimento de erro que são: (a) não periódicos (b) periódicos, mas ocorrem em frequências diferentes da frequência de rotação do fuso e seus múltiplos inteiros, (c) periódicos em frequências que são subharmônicas da frequência de rotação do fuso .

Valor de movimento de erro assíncrono - a largura máxima em escala do gráfico polar do movimento do erro assíncrono, medida ao longo de uma linha radial através do centro do gráfico polar.

Movimento de erro axial - erro de movimento coaxial com o eixo Z de referência. Deslizamento axial, came final, pistão e embriaguez são termos comuns, mas inexatos, para movimento de erro axial.

Tração térmica axial - aplicável quando o deslocamento é colinear com o eixo Z de referência.

Linha média do eixo - um segmento de linha que passa por dois centros de perfil polar de movimento radial separados axialmente. A linha média do eixo é usada para descrever a localização inequívoca de um eixo de rotação em relação aos eixos de coordenadas de referência, ou mudanças na localização, por exemplo, em resposta a mudanças na carga, temperatura ou velocidade.

Eixo de rotação - um segmento de linha sobre o qual ocorre a rotação

Mudança de eixo - uma mudança na posição do eixo de rotação causada por uma mudança na operação

condições.

Bearing - um elemento de um fuso que suporta o rotor e permite a rotação entre o rotor e o estator.

Indicador de deslocamento - um dispositivo que mede o deslocamento entre dois objetos especificados.

Erro de movimento - mudanças de posição, em relação aos eixos das coordenadas de referência, da superfície de uma peça perfeita, em função do ângulo de rotação, com a linha central da peça coincidente com o eixo de rotação.

Movimento de erro de rosto - a soma do movimento de erro axial e o componente axial do movimento de inclinação no raio especificado. O movimento de erro de face é paralelo ao eixo de referência Z em um local radial especificado. O termo “desvio de face” tem um significado aceito análogo ao desvio radial e, portanto, não é equivalente ao movimento de erro de face.

Deriva térmica da face - aplicável a uma combinação de deslocamento axial e de inclinação medido em um local radial especificado.

Direção sensível fixa - a direção sensível é fixada quando a peça é rotacionada pelo eixo-árvore e o ponto de usinagem ou medição não está girando.

Movimento de erro fundamental - a parte do movimento de erro total que ocorre na frequência de rotação do fuso. Os movimentos axiais e de face fundamentais são movimentos de erro e causam erros de planeza nas peças. No entanto, o movimento de erro fundamental criará uma peça com a propriedade de planicidade circular: A superfície é plana e fornecerá uma “superfície de vedação” em qualquer raio dado. Esta propriedade única é importante para a indústria hidráulica. Os deslocamentos radiais e de inclinação fundamentais não são movimentos de erro porque representam o desalinhamento do artefato, não uma propriedade do eixo de rotação. Os movimentos axiais e de face fundamentais são movimentos de erro e têm importantes consequências de engenharia.

Valor fundamental do movimento do erro - duas vezes a distância escalonada entre o centro do PC e um centro de perfil polar especificado do gráfico polar de movimento de erro síncrono. Definido alternativamente como a amplitude do componente de frequência de rotação. O valor é o dobro da amplitude porque, neste caso, a amplitude representa o valor médio a pico em vez do valor pico a pico. O valor axial fundamental e o valor nominal fundamental são o mesmo valor. Não há valor de movimento de erro radial fundamental - na direção radial, o movimento que ocorre na frequência de rotação é causado por um alvo de referência fora do centro e não é uma propriedade do eixo de rotação.

Centro dos mínimos quadrados (LSC) - o centro de um círculo que minimiza a soma dos quadrados de um número suficiente de desvios radiais igualmente espaçados medidos a partir dele para o gráfico polar do movimento do erro.

Direção sem sentido - é qualquer direção perpendicular à direção sensível. Eixo perfeito - um fuso sem movimento de seu eixo de rotação em relação ao

eixos de coordenadas de referência.

Peça perfeita - um corpo rígido com uma superfície de revolução perfeita em torno de uma linha central

Movimento de erro radial - erro de movimento em uma direção perpendicular ao eixo de referência Z e em uma localização axial especificada.

O termo "desvio radial" tem um significado aceito, que inclui erros devido à centralização e fora da redondeza da peça e, portanto, não é equivalente ao movimento do erro radial.

Tração térmica radial - aplicável quando o deslocamento é perpendicular ao eixo Z de referência.

Movimento de erro síncrono residual - a porção do movimento de erro síncrono axial e de face que ocorre em múltiplos inteiros da frequência de rotação diferente da fundamental. Os movimentos de erro síncronos e síncronos residuais são matematicamente idênticos. Este tipo de erro causa erros de planeza na face das peças torneadas.

Valor de movimento de erro síncrono residual-a diferença de escala Em raios de dois círculos concêntricos a partir de um centro de movimento de erro especificado, apenas o suficiente para conter a plotagem polar do movimento de erro síncrono residual.

Rodando a direção sensível - a direção sensível está girando quando a peça de trabalho é fixa e o ponto de usinagem ou medição gira.

Rotor - o elemento rotativo de um fuso.

Acabar - o deslocamento total medido por um indicador de deslocamento detectado contra uma superfície móvel ou movido em relação a uma superfície fixa. Os termos “TIR” (leitura total do indicador) e “FIM” (movimento total do indicador) são equivalentes a runout. As superfícies estão esgotadas; eixos de rotação têm movimento de erro. A saída inclui erros devido a erros de centralização e forma da peça e, portanto, não é equivalente ao movimento de erro.

Direção sensível - a direção sensível é perpendicular à superfície da peça perfeita através do ponto instantâneo de usinagem ou medição

fuso - um dispositivo que fornece um eixo de rotação. Estator - o elemento estacionário de um fuso.

Movimento de erro do estator ao rotor - termo genérico para qualquer movimento de erro associado a um eixo medido entre as extremidades de um loop estrutural mínimo.

Movimento de erro estrutural - erro de movimento devido à excitação interna ou externa e afetado pela elasticidade, massa e amortecimento do loop estrutural.

Laço estrutural - a montagem de componentes que mantêm a posição relativa entre dois objetos especificados.

Movimento de erro síncrono - os componentes do movimento de erro total que ocorrem em múltiplos inteiros da frequência de rotação. O termo movimento de erro médio é equivalente, mas não é mais preferido. O método de cálculo da média descrito em B89.3.4 Fig. A11 permanece aceitável para a determinação do movimento de erro síncrono.

Valor do movimento do erro síncrono - a diferença escalada em raios de dois círculos concêntricos de um centro de movimento de erro especificado apenas o suficiente para conter o gráfico polar do movimento de erro síncrono.

Tração térmica - uma mudança de distância ou ângulo entre dois objetos associados a uma mudança na distribuição de temperatura dentro do loop estrutural.

Gráfico de deriva térmica - um registro baseado no tempo de deriva térmica.

Valor de desvio térmico - a diferença entre os valores máximo e mínimo ao longo de um

período de tempo especificado e sob condições especificadas.

Movimento de erro de inclinação - erro de movimento em uma direção angular em relação ao eixo Z de referência. Erros de cone, oscilação, oscilação, queda e elevação são termos comuns, mas inexatos para movimento de erro de inclinação.

Desvio térmico de inclinação - aplicável a um deslocamento de inclinação em relação ao eixo Z de referência. Movimento total de erro - o movimento de erro completo conforme registrado.

Valor total do movimento de erro - a diferença escalada em raios de dois círculos concêntricos de um centro de movimento de erro especificado apenas o suficiente para conter o gráfico polar de movimento de erro total.


CONTRATO DE LICENÇA DE SOFTWARE

Ao receber e usar este produto LION PRECISION, você, o usuário final e o LION PRECISION concordam e estão sujeitos aos termos deste contrato de licença. Se os termos do contrato não forem aceitáveis ​​para você, devolva o produto à LION PRECISION para crédito total. Os termos do contrato são os seguintes:

1. CONCESSÃO DE LICENÇA. Em consideração ao pagamento da taxa de licença, que faz parte do preço de compra deste produto A Lion Precision concede a você, o LICENCIADO, direitos não exclusivos usar o software Lion Precision incluído em um único computador a qualquer momento.

2. PROPRIEDADE DO SOFTWARE. Como LICENCIADO, você possui a mídia na qual qualquer Leão O software de precisão é armazenado, mas o Lion Precision mantém o título e a propriedade do software gravado na mídia original, bem como em todas as cópias subseqüentes do software. este licença NÃO é uma venda do software original. Apenas o direito de usá-lo.

3. RESTRIÇÕES DE CÓPIA. Este software e os materiais escritos que acompanham com direitos autorais. A cópia ou modificação não autorizada deste software é estritamente proibida. Vocês pode ser legalmente responsável por qualquer violação de direitos autorais ou incentivado por seu falha em cumprir este contrato. Sujeito a essas restrições, o LICENCIADO pode fazer duas (2) cópias apenas para fins de backup. O LICENCIADO assume total responsabilidade pelo uso, e ou qualquer distribuição de qualquer software copiado de acordo com este contrato de licença.

4. RESTRIÇÃO DE USO. Como LICENCIADO, você pode transferir o software de um computador para outro, desde que o software seja usado em apenas um computador por vez. Você pode não transfira eletronicamente o software por qualquer serviço de rede ou de boletim. Vocês pode não distribua este software ou os materiais escritos que os acompanham. Talvez você não modificar, traduzir, fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar o software.

5. POLÍTICA DE ATUALIZAÇÃO. O Lion Precision pode criar, de tempos em tempos, versões atualizadas do Programas. Como opção, a Lion Precision disponibilizará essas atualizações para o LICENCIADO.