利用規約

1.定義。 「契約」とは、(a)これらの利用規約、および(b)ライオンプレシジョンがお客様に提供する「見積」または提案、製品または作品の購入注文、ライオンプレシジョンの梱包明細(s)、Lion Precisionの請求書、およびそれらの一部であり、Lion Precisionが顧客に行う製品または作業に関連する顧客およびLion Precisionが承認した最終仕様および/または図面(ただし、これらの利用規約の条項と矛盾する上記の文書の条項。 「Lion Precision」とは、7166-4ミネソタ州オークデールの55128 7082th Street Nに主要オフィスを持つデラウェアの有限責任会社であるMotion Tech Automation、LLCを意味します。 「顧客」とは、Lion Precisionと契約している、および/またはLion Precisionの仕事の恩恵を受ける個人、企業、会社、企業、パートナーシップ、またはその他のエンティティを意味します。 「製品」とは、本契約またはその改訂の対象となるすべての商品、アイテム、物品、材料、機器、サービス、および/または機器を意味します。 「作業」とは、ライオンズプレシジョンの労働、作業、サービス、および運用を意味します。これは、本契約またはその改訂版で指定、記載、言及、スケジュール、または暗示されているかどうかに関係ありません。

2.受け入れ。 購入者は、(a)これらの利用規約を組み込んだLion Precisionとの個別の契約の締結、(b)購入注文または製品のLion Precisionと同等のいずれかによって、これらの利用規約を含むがこれらに限定されない本契約を受け入れます。上記の注文書または同等物に含まれる、またはこれらの利用規約の修正または拒否の意図にかかわらず、(c)製品または作品の配送の受け入れ、または(d)の一部またはすべての支払いに関係なく、Lion Precisionが許容できる数量および納期で作業する製品または作品の価格。配送前かどうかにかかわらず、上記のいずれかの受け入れ方法が先に来ます。 顧客による事前の声明、およびこれらの契約条件に対するカウンターオファーまたは提案された追加、変更、補足、拒否、またはその他の重要な相違は、Lion Precisionによって明示的に異議が唱えられ、拒否されます。 この契約が顧客による事前の申し出に対応している場合、この契約は、これらの利用規約に記載されている重要な条件、および追加または補足の条件、またはその条件からの重要な相違に限定されるかかる申し出の受諾とみなされますこの契約の条件は明示的に反対され、拒否されます。 すべての承認方法には、これらの利用規約が組み込まれています。

3.完了、配送、および数量。 配達予定時刻は、通常、Lion Precisionの見積もりに記載されるか、そうでなければお客様に通知されます。 ライオンプレシジョンが指定する配達時間はあくまでも目安であり、配達時間は予告なく変更される場合があります。 ライオンプレシジョンは、予定日までに配達を保証するものではありません。 顧客は、Lion Precisionの見積もりを要求する場合、書面で必要な納期を要求する必要があります。この日付は、Lion Precisionを拘束するために、Lion Precisionが書面で同意する必要があります。 お客様が完了日または配達日を要求しない場合、Lion PrecisionはLion Precisionの一般的な慣行に従って完了日または配達日を設定します。 ライオンプレシジョンは、セクション7で言及されている遅延または遅延の結果について責任を負いません。

4.価格、請求書、税金。 Lion Precisionは、ミネソタ州オークデールにあるLion Precisionの事業所であるProducts FOBを出荷します。 Lion Precisionが書面で定めた価格には、送料、保険料、または適用される税金は含まれていません。 ライオンプレシジョンは、お客様がライオンプレシジョンに顧客が行う免除の申し立てをサポートするための十分な書類を提供しない限り、通常、表示価格に加えて適用される物品税、販売、使用、またはその他の税金を請求します。 お客様は、Lion Precisionがこのような税金を徴収する義務を負いましたが、このような税金は免除されると主張したこの段落で言及した種類の未払いまたは無料の税金についてLion Precisionを補償するものとします。

5.支払条件。 Lion Precisionで信用を確立したお客様の場合、Lion Precisionの請求書に記載された金額の支払いは、Lion Precisionの梱包明細に記載された出荷日から30日以内に支払われます。 クレジットはLion Precisionの裁量でのみ延長され、いつでも失効または変更の対象となります。 現金または予想割引は許可されていません。 すべての支払いは米ドルでなければなりません。 ライオンプレシジョンは、未払いの金額を相殺および控除する権利を有します。 お客様がLion Precisionに支払うべき金額をタイムリーに支払うことができない場合、Lion Precisionは過去11%の利息を年間9%または適用法の下で許可されている最大金利で請求することができ、さらにLion Precisionはそのような支払いが行われるか、そのオプションで注文の未出荷部分のすべてまたは一部をキャンセルするまで、さらなる発送を延期します。 お客様は、お客様が本契約に基づく義務のいずれかを履行しなかった場合、回収費用、弁護士費用、およびそれに関連して発生したその他のすべての費用を含むが、これらに限定されない場合、Lion Precisionが被るすべての費用および費用について責任を負うものとします。 ライオンプレシジョンは、顧客がライオンプレシジョンに支払うべきすべての未払い残高が完全に支払われるまで、ライオンプレシジョンが所有する顧客の財産の先取特権を有するものとします。 ライオン・プレシジョンの権利は、統一商法のもとで担保権とみなされ、その差し押さえは、ミネソタ州で採用されているように、統一商法の第XNUMX条に基づく担保権について規定された方法によるものとします。

6.変更。 (a)これらの利用規約に含まれる条件、条項、または条件は、かかる変更を明確に特定する書面による場合を除き、追加、変更、削除、またはその他の方法で変更することはできません。条件。LionPrecisionの役員の元の署名と、その署名の日付の両方が記載されています。 これらの利用規約に追加、変更、拒否、削除、またはその他の方法で変更することを意図したお客様からの条件または声明は受け入れられず、Lion Precisionとお客様の間の契約の一部を構成するものではありません。ライオンプレシジョンが上記の第6項で説明した方法で同じものを明示的に受け入れる場合に限ります。 (b)納期、材料、価格、要件、数量、および/または仕様の変更を含む、製品または作業のその他の側面に対する変更は、Lion Precisionがお客様に発行した書面で承認された場合にのみ有効になります、料金が発生する可能性があります(つまり、補充または再キャリブレーション)。

7.不可抗力。 ライオン・プレシジョンは、壊滅的な出来事、労働の混乱、不足、製品、供給品または原材料の調達不能、悪天候、戦争、テロ行為、市民の不安から全体的または部分的に生じるパフォーマンスの遅延または障害に対して責任を負わないものとします、神の行為、その他の状況、またはライオンプレシジョンの制御の及ばないその他の原因。 そのような出来事がライオンプレシジョンの業務を完了する能力を妨げるまたは妨害する場合、顧客は、状況下でライオンプレシジョンが調達および調達できる商品のそのような部分を注文および契約の完全かつ完全な履行として受け入れるものとします。同じに従って配信します。

8.サードパーティの特典はありません。 上記の規定は、本契約の当事者の唯一の利益のためであり、本契約の当事者ではない個人または団体に権利、利益、または請求権を付与するものではありません。 ライオンプレシジョンとお客様は、パートナーシップ、合弁事業、またはその他のそのような関係に関与していません。

9.損失のリスク。 貨物またはその他の輸送料金を支払う契約にかかわらず、紛失または損傷のリスクは、顧客への出荷のためにライオンプレシジョンが製品を一般運送業者に配送する際に顧客に移転します。 ライオンプレシジョンは、輸送中に発生した製品のいかなる損害についても責任を負いません。お客様の唯一の救済策は、運送業者に請求を提出することです。 お客様が製品または作業に関連して機器または材料をライオンプレシジョンに発送した場合、そのような機器または材料の紛失または損傷のリスクは、ライオンプレシジョンがお客様から同じものを受け取るまでお客様に残ります。

10.配送料。 顧客が書面でタイムリーに指示し、ライオンプレシジョンが上記の指示を受け入れない限り、ライオンプレシジョンは、ライオンプレシジョンが選択した共通の運送業者を介して製品を出荷します。 お客様は、送料に関連するすべての費用を負担します。

11.終了-停止。 ライオンプレシジョンは、いつでも本契約を終了するか、本契約または本契約に基づく作品のすべてまたは一部を一時停止、遅延、中断することができます。 お客様が本契約を終了する場合、またはLion Precisionによる違反以外の理由で、Lion Precisionに作品または出荷のすべてまたは一部を一時停止、遅延、または中断するように要請する場合、お客様はLion Precisionが以前に発生したすべての費用をLion Precisionに支払いますこれに関連する誠意(ライオンプレシジョンの塗料、部品、および作業用に購入または保有するその他の原材料の在庫を含むがこれに限定されない)、および間接費と利益に対する合理的な手当、ただし合計契約価格を超えないもの。 作業または出荷が90日間顧客によって中断、遅延、または中断された場合(ライオンプレシジョンと顧客が書面で別途合意しない限り)、ライオンプレシジョンは、顧客がこの契約を終了したかのようにこの契約を扱うことを選択できますこの段落の規定に基づくライオンプレシジョンによる違反以外の理由で。 Lion Precisionが作業または出荷を再開する権限を与えられている場合、必要に応じて、契約価格または配送スケジュール、あるいはその両方に対して公平な調整が行われます。 この段落の規定は、契約の終了後も存続します。

12.製品の適合性。 (a)国、州、地域ごとに、特定の目的での製品の販売、建設、設置、および/または使用を規制するさまざまな規制があります。 Lion Precisionは、お客様の作品または製品がすべてを遵守することをお客様に保証または保証するものではありません。また、Lion Precisionは、製品のインストールまたは使用方法について責任を負いません。 製品を購入して使用する前に、顧客は製品のアプリケーション、現地の法規、その他すべての適用法および規制、および製品に関連する契約の要件を確認し、製品、そのインストール、およびその使用を確認することに同意します同じに準拠します。 お客様は、製品に関連するすべての適用法、規則、規制を遵守するものとします。 (b)顧客の製品設計に対する責任と、Lion Precisionの製品または作業の適合性のすべてのテストは、顧客のみが行います。 Lion Precisionは通常、お客様の書面による要求を受け取った後、妥当な時間内にテスト用の情報、資料、サンプルをお客様に提供します。 (c)ライオンプレシジョンは、製品または作業の使用によって引き起こされた、または使用によって生じた場合でも、製品または作業を含むまたは影響を受ける顧客または第三者のデバイス、機器、または機械の損傷を保証せず、責任を負いません。

13.侵害に対する責任。 契約の条項または解釈は、特許、著作権、企業秘密、サービスマークまたは商標、またはその他の知的財産権の侵害に対する申し立てに対する明示または黙示を問わず、Lion Precisionの保証を構成または解釈するものではありません。そのような請求または責任について、またはその理由で顧客に対して責任を負わないものとします。 お客様は、かかる特許、著作権、企業秘密、サービスマークまたは商標、またはその他の第三者の請求に起因または関連する弁護士費用および弁護費用を含むがこれらに限定されない損失または損害について、Lion Precisionを補償するものとします知的財産権の侵害。

14.補償。 お客様は、Lion Precisionが責任を負わず、Lion Precisionを補償し、無害にすることに同意するものとします。(a)Lion Precisionの管理、管理、または管理下にあるお客様の財産に対する既存の損害に起因する使用の損失、(b) (c)ライオンによる製品の損傷に起因するあらゆる人への人身傷害またはお客様の過失に起因する財産の損傷に起因する要求、請求、訴訟、損失、損害、費用および費用Precisionの申請、および/または(d)Lion Precisionの費用および費用(弁護士費用を含むがこれらに限定されない)。 ライオンプレシジョンは、ライオンプレシジョンの申請プロセスによって、その最中、またはその結果として変更または影響を受ける可能性のある本製品のいかなる条件についても責任を負いません。 お客様は、Lion Precisionのプロセスとアプリケーションを十分に調査および承認したことを表明および保証し、Lion Precisionのアプリケーションプロセス中またはその結果として生じた製品の変更または損傷に対する全責任を負います。 ライオンプレシジョンは、契約に基づく業務の過程でのライオンプレシジョンの過失による顧客の製品への損害についてのみ顧客に払い戻すものとします。

15.義務の存続。 本契約のすべての条項は分離可能であるため、管轄権を有する裁判所により本契約のいずれかの条項が無効であると判断された場合、本契約の残りの条項は引き続き完全に効力を有するものとします。

16.割り当て。 お客様は、Lion Precisionの事前の書面による同意なしに、注文またはその利益を譲渡しないものとします。 Lion Precisionの事前の書面による同意がない実際の割り当てまたは試行された割り当てでは、Lion Precisionがお客様への通知に基づいてそのような注文をキャンセルする権利があります。

17.法律、​​裁判地、権利放棄の選択。 Lion Precisionとお客様との間の契約およびすべての取引は、米国ミネソタ州の法律に従って解釈および解釈され、その抵触法の規定は除外されます。 顧客およびLion Precisionは、契約に関連する、または契約から生じる法的措置の場所は、ミネソタ州ワシントン郡のミネソタ地方裁判所またはミネソタ州連邦地方裁判所にあることに同意しますが、差止命令による救済を求める当事者は、執行可能な差し止めによる救済を確保するために必要な他の裁判所において、そのような差し止めによる救済(および差し止めによる救済のみ)に対する訴訟を提起することができます。 当事者はミネソタ州の対人管轄権を規定しています。 ライオンプレシジョンが本契約に基づいて権利を主張しない、または条件の遵守を主張しない場合、その権利の放棄を構成したり、ライオンプレシジョンによるかかる条件のその後の不履行を免除したりすることにはなりません。

18 限定保証および除外。 ライオンプレシジョンは、出荷日から2年間、製品に材料および製造上の重大な欠陥がないことを保証します。 この保証に違反しているとお客様が考える製品は、すべての送料をお客様が支払うか、上記の2年以内に検査と検査のためにLion Precisionに提供することで、Lion Precisionに出荷する必要があります。 ライオンプレシジョンの検査時に、重大な欠陥が見つかった場合、ライオンプレシジョンは、独自のオプションで、製品の購入価格を返金するか、お客様に無償で修理または交換します。 この限定保証は、不適切なインストール、インターフェース、または修理を含むがこれらに限定されない、お客様の行為に起因する欠陥には適用されません。 不正な変更; 誤用; または不適切な取り扱い(過度の電流、寒さ、熱、湿気、屋外空気、または湿気への暴露を含むが、これらに限定されない)。 検査で重大な欠陥が見つからなかった場合、または製品がこの限定保証の範囲内にある他の理由にない場合、Lion Precisionのオンサイトおよびオフサイトでのサービス時間は、Lion Precisionの標準時給でお客様に請求されます。 Lion Precisionの申請により検査対象の製品に欠陥があると判断された場合、Lion Precisionの義務は、欠陥を修復するための修復サービスの提供、またはLion Precisionの選択により、購入した代金の金額を返金することに限定されます製品が損傷または欠陥である限り、そのような損傷または欠陥はLion Precisionの限定保証の対象となります。 他の救済策はありません。 ライオンプレシジョンは、製品が乱用、誤用、過失または事故にさらされた場合、またはお客様がここに定められた義務または責任のいずれかを履行しなかった場合、契約に基づくさらなる保証義務を負いません。 ライオンプレシジョンの責任、契約、不法行為、保証、過失、その他のいずれにおいても、欠陥品および欠陥品のない顧客に対して支払った契約価格の金額を超えないことを理解し、同意します。偶発的、間接的、間接的、間接的、懲罰的特別、または法的な損害については、ライオンの精密度が責任を負わないものとします。データ、または利益、代替品またはサービス、機会費用の調達費用、またはライオン損害の可能性のある賠償請求の可能性がある場合でも、製品を使用できないことの使用に関連する、または関連する物質の費用。 製品またはライオンプレシジョンの作品の価格は、ライオンプレシジョンの責任を制限するための考慮事項です。 ここに指定された保証請求の通知を怠った場合、顧客のすべての請求を放棄することになります。 お客様は、結果として生じた損害、第三者の責任、合併症、または作業から生じた請求について、Lion Precisionを明示的に補償します。

19.記載されていない保証の免責。 上記の限定保証は、ライオンプレシジョンとお客様の間の契約および取引に適用される唯一の保証です。 ライオンプレシジョンは、商品性、一般的または特定の目的への適合性、所有権の非侵害、およびその他の一切の免責事項を含め、明示的または黙示的を問わず、その他の保証を一切行いません。 。

20.譲渡時の義務。 お客様がいずれかの製品を第三者に配送、販売、または譲渡する場合、お客様は、これらの利用規約およびすべての仕様、マニュアル、および製品に関するお客様に提供される書面情報のコピーを当該第三者に提供するものとします。

21.輸出プログラム。 Lion Precisionのポリシーは、米国商務省、産業安全保障局が管理する輸出管理法および輸出管理規則を含むがこれらに限定されない、適用されるすべての米国貿易法および規制を完全に遵守することです。 Lion Precisionは、製品の販売、譲渡、または使用に関連する、適用される米国の貿易法または規制の顧客または第三者による違反について責任を負いません。 お客様は、Lion Precisionとその従業員、役員、および取締役を、適用される米国貿易法の違反に起因または関連するすべての請求および責任(合理的な弁護士費用およびその他の専門家報酬を含むがこれらに限定されない)から免責することを保証します。顧客または製品に関連する顧客のために、または顧客のために行動する第三者によって申し立てられた、またはコミットされた規制。」

これには、米国外での販売、またはエージェントとして行動し、米国外で事業を行っている企業の代表者である米国の第三者への販売が含まれます。 Lion Precision製品が販売され、顧客とエンドユーザーではない第三者との取引が完了する前に、顧客は米国内外でLion Precisionに通知することに同意します。 お客様は、Lion Precisionが提供する商品、ソフトウェア、技術/技術データ、および/またはサービスは米国の輸出規制法および規制の対象であり、そのような法規制は販売、譲渡、使用、輸入、輸出に制限を課す可能性があることを認めます、再輸出、またはそのような商品、ソフトウェア、技術/技術データ、および/またはサービスの顧客による処分。 さらに、お客様は、かかる法律および規制により、お客様に報告またはその他の要件が課される場合があることを認めます。 お客様は、本契約に基づく義務と責任の履行に関連して、適用されるすべての米国輸出管理法および規制を遵守することに同意します。 Lion Precisionからの要求に応じて、顧客は、目的のアプリケーション、エンドユーザー、最終用途、目的地、および/または商品、ソフトウェアの適切な輸出に必要なその他の詳細に関する完全かつ正確な情報をLion Precisionに提供することにさらに同意します。米国からの技術/技術データおよび/またはサービス。

22.特別注文。 特別注文またはアカウントでは、生産要件を満たすために、Lion Precisionが一定量の原材料、在庫、コンポーネント、または製品の在庫を要求する場合があります。 特別注文契約が終了した場合、またはお客様が当該製品を注文せずにかなりの期間が経過した場合、Lion Precisionの書面による要求に応じて、お客様はLion Precisionの費用と合理的な在庫費用で、Lion Precisionから原料、在庫、コンポーネント、または製品を購入することに同意します。

23.返品。 すべての製品の返品には、Lion Precisionによる承認が必要です。

24.知的財産権。 お客様は、製品と作業、および製品または作業の一部である、またはそれらに関連するすべてのコンポーネント、概念またはアイデア、設計、図面、保守要件、部品リスト、計画、および仕様、また、それに関連するすべてのドキュメントは、電子形式であれ印刷形式であれ、Lion Precisionの貴重かつ所有権のある知的財産です。 お客様は、製品のインストール、保守、および運用を目的として、製品、作品、およびそれに関連するドキュメントを使用できます。 ただし、顧客は、製品、そのコンポーネントおよび上記のその他の品質、またはそれに関連するドキュメント(製品の知的財産の所有権またはタイトルを含むがこれらに限定されない)に対するその他の権利を取得しません。 。 前述の一般性を制限することなく、顧客は製品の全部または一部を改善、派生物の開発、製造または複製する権利を取得せず、製品に関連する文書をリリースしない第三者。 Lion Precisionは、すべての所有権を保持します。これには、製品または作品、上記のコンポーネントおよびその他の品質、ドキュメントのすべての特許、著作権、商標またはサービスマーク、ライセンス、およびその他の知的財産権が含まれますが、これらに限定されませんそれに関連する。

25.その他の一般条件。 これらの利用規約で使用されるすべての利用規約は、利用規約または利用規約の段落の文脈または感覚が、あたかも利用規約または言葉が持っているかのように必要とする場合があるため、他の数字および性別を含むと解釈されるものとします適切な数と性別で完全かつ適切に記述されている。 キャプションは、利便性と参照の容易さのためにのみ提供されており、これらの利用規約の条項に影響を与えたり変更したりすることはありません。 本書で使用する場合、特に明記しない限り、条項、パラグラフ、セクション、サブパラグラフ、またはサブセクションへの言及は、これらの利用規約の条項、パラグラフ、セクション、サブパラグラフ、またはサブセクションのみに適用または参照します。 これらの利用規約の条件は、本契約の当事者間で共同で交渉されており、その利用規約は、本書の著者としての当事者に対して解釈されるものではありません。

26.完全な合意。 ここのセクション6に従って行われた変更を除き、(a)これらの利用規約は、ここに記載された条件、条項、および条件の完全、最終、および完全な記述であり、以前のバージョンに取って代わり、 (b)契約の他の条項には、他の契約条項の主題に関する本契約の当事者の完全、最終、および完全な合意が含まれ、一部およびすべてに優先する場合があります同じことに関する当事者間の事前の合意と理解