MANUEL D'UTILISATION | ANALYSEUR D'ERREUR DE BROCHE 9.0

Spindel Error Analyzer User Manual

ANALYSEUR D'ERREURS DE BROCHE 9.0 - Inspection de machine-outil

GUIDE DE L'UTILISATEUR

TELECHARGER LE FICHIER PDF


Ce manuel d'instructions détaille le fonctionnement
de l'analyseur d'erreur de broche de précision Lion
Version 9.0. Veuillez nous contacter si vous avez
des questions ou des suggestions sur la façon dont nous
peut vous être plus utile.
Lion Précision
651-484-6544
Version du logiciel: 9.0
Version manuelle: 002

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION

Le système d'analyse d'erreurs de broche est un ensemble matériel et logiciel pour mesurer et analyser la précision de la rotation de la broche sur les machines-outils, les disques durs, etc. Il mesure également les changements de position du point d'usinage dus aux effets thermiques.

Concepts fondamentaux

SEA utilise une détection capacitive sans contact pour mesurer les mouvements d'erreur de l'axe de rotation en tant que changements de position des cibles principales de précision installées et tournant dans la broche de la machine. Les capteurs ont une plage typique de 250 µm avec une résolution de 15 nm RMS. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction des spécificités du système commandé.

Les mesures sont collectées et analysées par le logiciel SEA. Les résultats de la mesure active ou du fichier de mesure archivé sont présentés sur des tracés polaires ou linéaires avec des valeurs calculées de mesures de mouvement d'erreur.

Tests effectués par SEA

  • SEA effectue les tests suivants tels que décrits dans les normes ISO et ANSI / ASME:
  • Sens sensible à la rotation radiale
  • Sens sensible fixe radial
  • Inclinaison direction sensible fixe
  • Erreur de mouvement axial
  • Stabilité thermique
  • Erreur de variation de température
  • Shift vs. RPM

Capacités supplémentaires de SEA

  • Analyse FFT
  • Affichage de l'oscilloscope
  • Affichage du compteur analogique
  • Test d'inversion de Donaldson
  • Séquençage de test automatisé

Normes et références

  • Norme ANSI / ASME B5.54-2005, Méthodes d'évaluation des performances des centres d'usinage CNC
  • ISO230, partie 3 (2001), Conditions d'essai des machines-outils de coupe des métaux, évaluation des effets thermiques
  • ISO230 Partie 7 (2005), Précision géométrique des axes de rotation
  • ANSI / ASME B5.57-2012, Méthodes d'évaluation des performances des centres de tournage CNC
  • ANSI / ASME B89.3.4-2010, Axes de rotation, Méthodes de spécification et d'essai

Assistance

Pour obtenir de l'aide sur l'installation et le fonctionnement du système SEA, veuillez visiter notre site Web à:
www.spindleanalysis.com ou contactez-nous au:
Lion Précision
St. Paul, MN
651-484-6544

Identification des pièces

Les dessins ci-dessous identifient certains des composants mécaniques inclus dans le système SEA.

Liste des pièces SEA

INSTALLATION

Logiciel SEA

Installez tous les logiciels avant d'installer le dispositif d'acquisition de données.

  • Remarque
    • L'installation du logiciel SEA comprend l'installation de tous les logiciels de pilote National Instruments requis.
    • N'installez aucun logiciel à partir des disques National Instruments inclus avec le matériel d'acquisition de données National Instruments.

Exigences minimales

  • Windows 7 ou supérieur, 64 bits
  • 1 Go de RAM; 1 Go d'espace disque disponible (minimum)
  • 1 GHz processeur
  • 1 port USB disponible; Résolution d'écran minimale de 1024 x 768

Procédure

  • Remarque
    • Le programme d'installation de SEA installe tous les pilotes matériels nécessaires. N'installez pas le logiciel National Instruments séparément.

Le programme SEA est installé dans le C: \ Program Files (x86) \ Lion Precision \ SEA9 annuaire. Si vous installez le logiciel SEA une deuxième fois en utilisant le même sous-répertoire, vous serez invité à confirmer le remplacement de l'installation précédente.

Pour utiliser la clé USB SEA 9:

  1. Insérez la clé USB Lion Precision SEA 9 dans un port USB disponible.
  2. Affichez le contenu du lecteur flash.
  3. Exécutez SEA 9 Install.exe
  4. Suivez les instructions des programmes d'installation.
  5. Une fois que l'installation a copié tous les fichiers, redémarrez l'ordinateur.
  6. Après le redémarrage, exécutez le programme en sélectionnant l'icône sur le bureau ou en sélectionnant Démarrer> Tous les programmes> SEA 9.exe.

Des fichiers de données de démonstration et d'autres documents précieux liés à la mesure de la broche et à l'amélioration de la qualité des pièces usinées sont inclus dans l'installation. Ces fichiers se trouvent dans ces répertoires:

  • Documents: C: \ Utilisateurs \ \ Documents \ LionPrecision \ SpindleErrorAnalysis \ Docs
  • Fichiers de données de démonstration: C: \ Utilisateurs \ \ Documents \ LionPrecision \ SpindleErrorAnalysis \ Data

Matériel d'acquisition de données

SEA nécessite un système d'acquisition de données National Instruments USB-6251, USB-6281 ou USB-6366.

  • Remarque
    • Ce sont les seuls périphériques DAQ pris en charge. L'utilisation de tout autre périphérique DAQ produira des résultats imprévisibles.

Tous les logiciels National Instruments ont été installés avec l'installation de SEA 9. N'installez aucun logiciel National Instruments à partir des CD / DVD de National Instruments.

Clé de sécurité (dongle)

Si votre système de capteurs Elite Series est marqué sur le panneau arrière comme «SEA Software Enabled», vous n'aurez pas besoin d'une clé de sécurité. Si vous utilisez un ancien système Elite Series sans ce marquage, la clé de sécurité doit être connectée à un port USB de l'ordinateur pour effectuer des mesures et collecter des données. La clé de sécurité n'est pas requise pour afficher ou imprimer les fichiers de données enregistrés.

Sondes et cibles

Voir la section Sondes de montage et cibles (page 18).


UTILISATION DU LOGICIEL SEA

Lancement du programme

Lorsque le programme est lancé (Démarrer> SEA 9), un écran de démarrage s'affiche lors de l'initialisation. Après l'initialisation, l'écran principal du programme s'affiche avec quatre quadrants de test / données. Aucune donnée n'est affichée car le système est en mode «Idle» en attendant la sélection de l'opérateur pour ouvrir le fichier de données ou afficher les données en direct.

Écran d'image

 

Cinq modes de fonctionnement

SEA 9 dispose de cinq modes de fonctionnement. Le mode actuel est indiqué par la couleur de la barre du menu supérieur:

Idle: Après le lancement, programmez en mode veille en attendant l'intervention de l'opérateur. Couleur du menu supérieur: Blanc

Affichage des fichiers: Le programme affiche les données d'un fichier de données chargé. Couleur du menu supérieur: Blanc

Données en direct: Le programme reçoit et affiche des données du système DAQ. Si la broche ne tourne pas, aucune donnée ne sera affichée dans les quadrants de test rotatifs, mais les données s'afficheront dans l'oscilloscope et les quadrants thermiques. Couleur du menu supérieur: vert

En pause: Le programme reçoit et affiche des données du système DAQ mais seules les données au moment où le système a été suspendu sont affichées. Couleur du menu supérieur: jaune

Erreur: Il y a une erreur de programme ou la connexion à l'électronique a été perdue. Aucune donnée n'est collectée ou affichée. Vérifiez la connexion électronique ou redémarrez le programme. Couleur du menu supérieur: rouge

Navigation de base

Le logiciel SEA utilise plusieurs conventions simples qui rendent le logiciel facile à utiliser.

  • • Les menus affichent des listes d'options sélectionnables.
  • • Les boutons exécutent ou accèdent aux fonctionnalités.
  • • Les panneaux affichent des champs d'informations.

Top Menu

Menu principal SEA

 

Parcelles: Affiche les quatre derniers quadrants de test sélectionnés. (Cette sélection affichera toujours des panneaux de test dans les quatre quadrants, même si un panneau Paramètres avait déjà été affiché dans l'un des quadrants.)

Données en direct: Sélectionnez cette icône uniquement si l'électronique SEA (module DAQ et châssis Elite) est connectée à l'ordinateur. Le programme détectera le périphérique DAQ sur le port USB. Si plusieurs périphériques DAQ sont détectés, la boîte de dialogue Select DAQ Device s'affiche.

Exécuter / suspendre les données: Ce bouton n'est visible que lorsque l'électronique est connectée et que SEA 9 reçoit des données en direct d'une broche rotative. Lorsque la rotation est détectée pour la première fois, SEA 9 entre en mode Exécution et le bouton affiche les données de pause.

Cliquer sur Pause gèle immédiatement l'écran avec les dernières révolutions de données et change la couleur de la barre d'état en jaune. Ce mode peut être utilisé pour un examen plus approfondi des données, pour enregistrer un fichier de données et pour capturer une sérigraphie. En pause, le bouton devient Exécuter. Cliquez sur Exécuter pour reprendre le processus de collecte des données de mesure de l'appareil et de leur affichage.

Ouvrir le fichier de données: Ouvre une boîte de dialogue de sélection de fichier de données de rotation * .lda. Les données de fichier sélectionnées s'affichent dans les panneaux de test et les panneaux de paramètres affichent les paramètres utilisés lors de la sélection des données. (Les fichiers de test thermique sont chargés séparément dans le panneau thermique.) Aucune électronique n'a besoin d'être connectée pour afficher les fichiers. SEA 9 peut afficher les fichiers créés avec SEA 8, mais ne peut pas afficher les fichiers créés par SpindleCheck.

Enregistrer le fichier de données: Enregistre les données de test de rotation actuelles dans un fichier. SEA 9 gèle immédiatement l'écran avec les dernières révolutions de données et change la couleur de la barre d'état en jaune pendant le processus d'enregistrement. Une fois les données enregistrées, SEA 9 reviendra à l'état «Live» (la couleur de la barre de menus deviendra verte). Non disponible en mode Fichier ou en mode veille.

Compteur de sonde: Lorsqu'il est connecté à l'électronique, le compteur de sonde s'affiche. Ceci est utile pour le placement de la sonde pendant la configuration et pour voir les mouvements structurels de la machine à basse fréquence lorsque la broche ne tourne pas.

Réglages:

  • Afficher les paramètres: Affiche les panneaux Paramètres dans les quatre quadrants. (Cela affichera toujours les panneaux de paramètres dans les quatre quadrants, même si un panneau de test a été précédemment sélectionné pour l'un des quadrants.)
  • Paramètres de chargement: Charge un fichier de paramètres existant (* .cf9) et modifie la vue Paramètres.
  • Enregistrer les paramètres: Enregistre les paramètres actuels dans le nom de fichier actuel. (Désactivé en mode d'affichage de fichier)
  • Enregistrer les paramètres sous: Enregistre les paramètres actuels sous un nouveau nom de fichier.

Capture d'écran: Imprime l'écran actuel sur une imprimante, un PDF ou un aperçu avant impression. Lors de l'impression, l'arrière-plan du panneau passe au gris clair pour de meilleurs résultats d'impression.

Barre d'état

Barre d'état SEA

 

La barre d'état se trouve à droite du menu principal. Il contient des informations sur les données actuellement consultées. Ces données différeront dans les modes d'affichage de fichiers et de données en direct.

Version (v.):

  • Mode de données en direct: Version actuelle du logiciel SEA 9
  • Mode d'affichage des fichiers: Version du logiciel utilisée lors de la collecte des données

Date / Heure:

  • Mode de données en direct: Date et heure actuelles
  • Mode d'affichage des fichiers: Date et heure de collecte des données

ID de la machine: Affiche le texte actuel dans le champ ID machine du panneau Paramètres généraux.

  • Mode de données en direct: ID de la machine actuelle dans le panneau Paramètres généraux
  • Mode d'affichage des fichiers: ID d'ordinateur dans le fichier en cours de visualisation

Nom de l'opérateur:

  • Mode de données en direct: Nom de l'opérateur actuel dans le panneau Paramètres généraux
  • Mode d'affichage des fichiers: Nom de l'opérateur dans le fichier en cours de visualisation

Nom du fichier de paramètres: Affiche le nom du fichier de paramètres actuel pour le fonctionnement en mode direct

 

Écrans et menus quadrants

SEA 9 affiche quatre quadrants sur votre écran. Les quadrants peuvent afficher deux types de panneaux de base:

Panneaux Test / Données / Mesure (fond bleu) et panneaux Paramètres (fond jaune).

Chaque quadrant possède sa propre barre de menus. Chacun commence par Display. Le menu Affichage propose une liste déroulante de panneaux qui peuvent être sélectionnés pour ce quadrant.

Si un panneau sélectionné est déjà affiché dans un quadrant différent, ces deux panneaux changeront de position à l'écran.

Les raccourcis clavier s'exécutent dans le «quadrant actif» qui est indiqué par une barre de titre bleu foncé en haut. Un quadrant est activé en cliquant n'importe où dans le quadrant.

Le contenu du menu Quadrant dépend du panneau affiché. Les détails des options de menu disponibles sont répertoriés dans l'Annexe A, Descriptions des éléments de menu p. 33.

Panneau Notes

Les sérigraphies sont souvent utilisées pour documenter les tests de broche. Il est utile d'afficher les informations de test à l'écran lors de l'impression de l'écran.

Pour afficher le panneau Notes, sélectionnez Affichage> Notes dans un quadrant.

Cliquez dans la zone de texte pour saisir du texte. Pour modifier l'image affichée (le logo Spindle Error Analyzer est par défaut), sélectionnez Affichage> Sélectionner un graphique dans la barre d'outils du panneau Notes.

Maximisation des affichages en plein écran

Initialement, chaque panneau apparaît dans un quadrant. Sélectionnez Affichage> Taille maximale pour remplir tout l'écran, ou double-cliquez avec le bouton droit de la souris sur le panneau à agrandir.

Réduction des affichages dans un quadrant

Choisir Affichage> Taille normale pour remettre un panneau agrandi dans son quadrant, ou double-cliquez avec le bouton droit de la souris sur le panneau.

Choisir une langue

Pour sélectionner une langue autre que l'anglais:

Dans la barre du menu principal, sélectionnez Paramètres> Afficher les paramètres

Sur le Paramètres généraux panneau sélectionnez la langue souhaitée Langue menu déroulant.

Lorsque la nouvelle langue est sélectionnée, SEA 9 s'arrête automatiquement. Relancez pour démarrer dans la nouvelle langue sélectionnée.


RÉGLAGES DE LA MER

Le logiciel SEA doit être correctement configuré pour un fonctionnement correct. La plupart des paramètres requis sont corrects lorsque SEA est installé. Une exception possible est les paramètres cibles. Les valeurs par défaut sont pour la balle principale double de 1 pouce. Si vous utilisez une cible différente, vous devrez sélectionner la bonne cible dans le panneau Paramètres de cible. De plus, le numéro de série et l'erreur d'arrondi de la cible doivent être ajoutés aux paramètres de cible si ces numéros doivent être suivis dans les fichiers de données.

Il existe différents types de champs Paramètres:

  • Indicateurs: Ces champs en lecture seule affichent des informations acquises à partir du système ou calculées à partir d'autres champs. Ils ont un fond légèrement ombragé.
  • Entrées: Il peut s'agir de paramètres d'entrée obligatoires ou facultatifs qui doivent être saisis manuellement par l'utilisateur. Les entrées ont un fond blanc.

Les paramètres peuvent être enregistrés avec Paramètres> Enregistrer Paramètres dans la barre de menu principale.

Accédez aux panneaux Paramètres via Menu principal> Paramètres> Afficher les paramètres

Tous les quadrants se chargeront avec des panneaux de paramètres. En mode Live, ces panneaux affichent les paramètres de mesure actuels. Lors de la visualisation d'un fichier, ces panneaux affichent les informations de paramètres contenues dans le fichier en cours de visualisation.

Quatre panneaux de paramètres

Les quatre panneaux sont détaillés ci-dessous. Ils incluent:

Paramètres généraux: Informations générales sur l'ensemble du système.

Paramètres d'analyse: Paramètres liés à la vitesse et à la nature de l'acquisition des mesures des capteurs et à l'affichage des mesures.

Diagnostics: Mesures en temps réel de chaque canal de capteur, encodeurs et capteurs de température. Utile pour le dépannage.

Paramètres de la cible: Identifie le type et la forme cible et les multiplicateurs requis pour des mesures avec une précision maximale.

Paramètres généraux

Le panneau Paramètres généraux contient des pages à onglet pour les informations générales, les propriétés d'étalonnage, le fond de panier et les informations DAQ.

Onglet Général

Onglet Général SEA

 

Onglet Propriétés d'étalonnage

Pendant les mesures en direct, le panneau Propriétés d'étalonnage affiche les détails d'étalonnage de l'appareil Elite Series actuellement connecté. Lors de la visualisation d'un fichier, il affiche les détails d'étalonnage du système utilisé lors de la création du fichier.

Les informations d'étalonnage sont acquises grâce à la technologie TEDS (Transducer Electronic Data Sheet) dans l'électronique Elite Series. Ceci est automatisé et ces valeurs ne peuvent pas être modifiées.

Le commutateur Low / High Sensitivity est utilisé pour modifier à distance la sensibilité d'un canal de détection (produit CPL290 uniquement). Les commutateurs de sensibilité sur le panneau avant du pilote sont désactivés lorsque le système de détection est connecté au système d'acquisition de données SEA.

Propriétés du fond de panier et du module DAQ

Ce panneau affiche les propriétés et les paramètres de l'électronique de la série Elite et du module DAQ connecté au port USB. Ces informations sont principalement à des fins de dépannage et sont rarement référencées dans le fonctionnement général.

Paramètres d'analyse

Les limitations de fréquence d'échantillonnage du périphérique DAQ et les limitations d'allocation de mémoire logicielle déterminent les paramètres maximum pour certaines entrées dans les paramètres d'analyse.

Le régime maximal diminuera lorsque l'une ou l'autre de ces augmentations:

Canaux actifs (y compris les entrées de température et d'index)

Points par tour (révolution)

(Nombre de tours) X (point par tour) doit être inférieur à 64,000 XNUMX.

  • Remarque
    • Les modifications de ces paramètres ne sont appliquées qu'après avoir cliqué sur Appliquer les paramètres. Les paramètres précédents sont stockés et peuvent être restaurés en cliquant sur le bouton Revert.

Paramètres d'analyse généraux

Paramètres d'analyse générale SEA

 

Modes d'analyse

Trois modes d'analyse sont disponibles:

Réglage automatique (fortement recommandé): L'utilisateur n'a qu'à indiquer les points souhaités par tour. Les indicateurs informent du régime maximal avec les paramètres d'analyse générale actuels: mesure fiable et sans erreur.

Encoder: Un encodeur connecté à la broche est utilisé pour déclencher les échantillons DAQ.

Manuel: Entrez directement la fréquence d'échantillonnage DAQ. La FFT et l'oscilloscope sont les seuls panneaux activés dans ce mode. Ce mode est destiné à ceux qui souhaitent créer un fichier de données à un taux d'échantillonnage spécifique pour l'analyse dans leurs propres systèmes.

Le mode actuellement sélectionné est mis en évidence par une barre de titre bleue; les autres sont gris. Pour changer de mode, cliquez sur la barre de titre du mode souhaité.

Modes d'analyse SEA

Encodeur SEA

Manuel SEA

 

Paramètres de la cible

La taille et la forme de la cible sont un facteur critique de la précision des mesures. Les capteurs sont calibrés pour des cibles plates; les cibles rondes nécessitent un facteur de correction (multiplicateur) différent pour chaque combinaison de taille et de forme. Chaque canal de mesure peut avoir des spécifications cibles distinctes.

Sélectionnez la taille / forme cible

Sélectionnez votre modèle cible en cliquant sur son image en haut du panneau. Le modèle actuellement sélectionné est surligné en arrière-plan vert. Toutes les valeurs du panneau (à l'exception du numéro de série et de l'erreur d'arrondi) seront automatiquement renseignées avec les paramètres corrects pour la cible sélectionnée.

Paramètres cibles personnalisés

Si vous n'utilisez pas l'une des cibles standard indiquées, sélectionnez Personnalisé; dans ce cas, la forme et la dimension doivent être saisies manuellement pour chaque axe.

Multiplicateur automatique

Lorsqu'elle est sélectionnée, la fonction Auto-Multiplicateur calculera le multiplicateur approprié si la cible est un cylindre d'un diamètre compris entre 3 mm (0.12 ″) et 25.4 mm (1 ″) ou une sphère d'un diamètre compris entre 12.7 mm (0.5 ″) et 25.4 mm (1 ″) et lorsque l'une des conditions suivantes existe:

Multiplicateur automatique

Multiplicateur automatique

 

Diagnostics

Le panneau Diagnostics affiche les mesures en temps réel des sondes et d'autres variables utilisées dans les calculs de mesure. Ce panneau est une aide au dépannage et n'est pas nécessaire pendant le fonctionnement normal.


PRISE DE MESURES ET LECTURE DE PLACES

Comprendre et interagir avec les tracés

Réglage des affichages de tracé

écaillage

Utilisez le menu Mise à l'échelle pour sélectionner la mise à l'échelle automatique ou manuelle. La mise à l'échelle automatique s'ajuste pour fournir la meilleure vue des données existantes. Sélectionner Mise à l'échelle> Manuelle> Augmenter ou diminuerou utilisez les touches Page précédente et Page suivante pour régler manuellement la mise à l'échelle. Les échelles des axes des tracés linéaires peuvent également être définies manuellement en cliquant sur l'axe d'intérêt. Une boîte de dialogue contextuelle définit la plage de l'axe sélectionné ou appuyez sur «Fin» sur le clavier pour mettre automatiquement à l'échelle le tracé.

Radial Fixe Sensible

 

Tracés polaires

Les graphiques polaires représentent les mesures aux emplacements angulaires successifs de la broche. Par défaut, toutes les rotations acquises sont affichées simultanément. L'échelle du tracé est répertoriée au bas du tracé. Le centre du tracé ne représente pas zéro lorsque les axes ne se croisent pas (voir l'exemple à droite). Cela permet une résolution d'affichage suffisante des petits mouvements de broche, qui seraient hors écran si le centre était nul. Les valeurs calculées sont à gauche du tracé. Les définitions des valeurs calculées figurent dans le glossaire de ce manuel et dans l'aide.

Cercles calculés

Des cercles peuvent être affichés sur les tracés pour aider à mesurer et visualiser certaines valeurs calculées importantes. Pour activer les affichages en cercle, sélectionnez Affichage> Cercles.

Total - Affiche deux cercles bleus. L'origine des cercles est au centre de l'intrigue. Le cercle intérieur est le plus grand diamètre possible à l'intérieur des points de données (cercle inscrit maximum). Le cercle extérieur est le plus petit diamètre possible en dehors des points de données (cercle circonscrit minimum). La distance entre les circonférences de ces cercles est le mouvement d'erreur total.

Moyenne - Le cercle moyen n'est pas réellement un cercle. Cette courbe verte est générée en plaçant un point de données à chaque emplacement angulaire. La position du point est égale à la moyenne des mesures de toutes les révolutions acquises à cet emplacement angulaire.

M017-8900.002 Manuel de l'analyseur d'erreur de broche 9.0 19

Pour trouver le centre des données du tracé polaire, SEA utilise la méthode MLS (Modified Least Squares) décrite dans A Few Methods for Fitting Circles to Data par Umback et Jones (IEEE Transactions on Instrumentation and Measurement, V52, I6, décembre 2003).

Configuration pour effectuer des mesures

Paramètres

Le logiciel SEA 9 doit être correctement configuré dans les panneaux Paramètres. Une grande partie des informations requises est accessible directement à partir du système de détection. Certaines informations doivent être saisies par l'utilisateur. Ces informations doivent être correctement saisies pour des mesures précises.

Voir la section Paramètres de ce manuel pour plus de détails (p. 10).

Connexion au PC

Pour les systèmes sur lesquels le module DAQ est monté sur le boîtier Elite, connectez simplement le câble USB entre le module DAQ et un port USB V2.0 (haute vitesse) sur le PC. Le port USB v2.0 (haute vitesse) est nécessaire en raison des taux de transfert de données élevés requis.

Pour les systèmes où le module DAQ n'est PAS monté sur le dessus du boîtier Elite, vous devez également connecter un câble à 68 broches entre le panneau arrière du système de détection capacitif et le système d'acquisition de données National Instruments.

Sondes de montage et cibles

Entretien et sécurité

Chaque type de cible a une vitesse de rotation maximale. La rotation à grande vitesse peut créer une énergie substantielle, et les balles maîtresses ajustées avec un faux-rond important seront par définition déséquilibrées. Des précautions doivent être prises pour protéger les opérateurs lors de la rotation des pièces déséquilibrées à des vitesses plus élevées. La garde est recommandée. Le positionnement du nid de sonde de manière à ce qu'il se situe entre l'opérateur et la cible en rotation fournira un certain degré de protection.

Les cibles Masterball sont des composants de haute précision qui nécessitent des soins particuliers similaires aux blocs de jauge.

Pour des informations détaillées, veuillez consulter TechNote LT03-0013 Supports de sonde et cibles principales: dimensions, entretien et réglage disponibles dans la bibliothèque technique sur www.lionprecision.com.

Montage des sondes et des targes

 

Configuration mécanique

La configuration mécanique comporte cinq objectifs:

  1. Les sondes n'entrent jamais en contact avec la cible pendant la rotation (un contact fortuit pendant la configuration alors que la broche ne tourne pas est sûr).
  2. Les axes cibles des billes principales sont alignés sur les axes des sondes (les billes / cylindres sont centrés sur les sondes).
  3. Les sondes sont ajustées au centre de leurs plages de mesure.
  4. L'excentricité cible est supérieure aux mouvements d'erreur attendus (50 μm typique). Les cibles d'excentricité fixes sont prédéfinies à 50 μm. Les cibles réglables peuvent nécessiter un ajustement.
  5. Les sondes restent à portée pendant toute la rotation de la broche.

Installation cible

Les cibles sont installées dans le porte-outil / pièce de la broche à tester.

Relations Axe / Canal de détection

Relations axe / canal de capteur

 

Nid de sonde

Desserrez les vis de serrage si nécessaire et installez les sondes dans le nid. Serrez les pinces de la sonde de telle sorte que les sondes soient maintenues en place mais peuvent toujours être repositionnées à la main.

Montez le nid de sonde de sorte que la cible rotative puisse être déplacée dans la plage des sondes du nid.

  • ATTENTION
    • Il est essentiel de fixer fermement l'emboîtement de la sonde à la table de la machine-outil.

Positionnement de la broche / cibles et sondes

Chaque sonde doit être précisément centrée sur les surfaces sphériques ou cylindriques des cibles. Les centres cibles sont localisés et positionnés à l'aide des sondes et du multimètre pour trouver le point haut lorsque la cible est repositionnée devant la sonde. Centrez les cibles sur la sonde avec un processus comme celui-ci:

La configuration initiale

  1. Assurez-vous que les sondes sont suffisamment serrées dans le nid pour permettre un positionnement à la main mais suffisamment serrées pour qu'elles ne se déplacent pas involontairement.
  2. Dans le menu de la barre supérieure, sélectionnez Probe Meter.
  3. Déplacez les sondes des axes X, Y et Z vers une position rétractée dans le nid de sonde pour éviter une collision avec la broche / cible lorsqu'elle est déplacée en position approximative.
  4. Déplacez la broche / cible dans les axes X et Y pour la positionner dans l'emboîtement de la sonde jusqu'à ce qu'elle soit centrée visuellement sur la sonde de l'axe Z.
  5. Ensuite, déplacez la broche / cible dans l'axe Z pour centrer approximativement la boule maîtresse sur les sondes des axes X et Y.

Centrage sur axe Z des masterballs

  1. Sélectionnez le canal de l'axe Z sur le compteur de sonde
  2. Ajustez la sonde de l'axe Z vers la cible jusqu'à ce que l'indicateur Near / Far sur le pilote soit en position centrale.
  3. Tout en observant le Probe Meter, ajustez la position de l'axe X de la machine jusqu'à ce que le point haut (indication positive maximale à droite) soit indiqué sur le Probe Meter.
  4. Tout en observant le Probe Meter, ajustez la position de l'axe Y de la machine jusqu'à ce que le point haut (indication positive maximale à droite) soit indiqué sur le Probe Meter.
  5. La cible est maintenant centrée sur la sonde de l'axe Z.
  6. Éloignez la sonde de l'axe Z de la broche afin qu'elle ne soit pas touchée lors des étapes suivantes.

Centrage des axes X / Y

  1. Sélectionnez le canal X sur le compteur de sonde
  2. Ajustez la position de la sonde de l'axe X vers ou loin de la cible jusqu'à ce que l'indicateur Near / Far sur le pilote respectif soit en position centrale.
  3. Ajustez la position de l'axe Z de la broche jusqu'à ce que le point haut (indication maximale à droite) soit indiqué sur le multimètre.
  4. À l'aide de l'indicateur Near / Far sur chaque canal respectif, ajustez les positions des sondes des axes X et Y vers ou loin de la cible jusqu'à ce qu'elles soient au centre de la plage.

Remettre la sonde de l'axe Z en position

  1. Sélectionnez le canal Z sur le Probe Meter M017-8900.002 Spindle Error Analyzer 9.0 Manual 22
  2. Déplacez la sonde de l'axe Z vers la cible jusqu'à ce que l'indicateur Near / Far sur le pilote soit en position centrale.

Mesure / ajustement de l'excentricité cible

L'excentricité cible fournit un signal unique au système pour déterminer l'emplacement angulaire de la broche et aligner les données de révolution consécutives. Les cibles d'excentricité fixes sont préréglées à 50 μm et n'ont aucun ajustement. Les cibles d'excentricité ajustables doivent être ajustées à un niveau légèrement supérieur au mouvement d'erreur attendu. L'excentricité de 50 μm est un paramètre typique. Une excentricité plus petite peut être utilisée pour des broches extrêmement précises. L'excentricité n'est pas requise lors de l'utilisation d'une impulsion d'index.

Définition / test d'excentricité

  1. Sélectionnez une sonde d'axe X ou Y sur le multimètre de sonde. (Si vous utilisez une cible à deux billes et un nid à cinq sondes, sélectionnez d'abord une sonde pour la balle la plus proche du nez de la broche).
  2. Cliquez sur Actualiser TIR sur le compteur de sonde.
  3. Tournez la broche d'une rotation.
  4. La distance entre les marqueurs TIR (marqueurs jaunes) est l'excentricité de la cible
  5. Si l'excentricité doit être ajustée, ajustez l'excentricité cible conformément à TechNote LT03-0013 Supports de sonde et cibles principales: dimensions, entretien et ajustement inclus avec le système et disponibles dans la bibliothèque technique sur www.lionprecision.com.
  6. Lorsque l'excentricité est correcte, déplacez toutes les sondes au centre de la plage comme indiqué par les indicateurs Near / Far sur les pilotes.
  7. Tournez à nouveau lentement la broche et surveillez les indicateurs Near / Far sur tous les canaux du capteur. Si un canal sort de la plage (un voyant rouge s'allume) pendant la rotation, repositionnez légèrement la sonde de ce canal et réessayez jusqu'à ce que toutes les sondes restent dans la plage pendant la rotation.
  8. Serrez toutes les pinces de sonde.
  9. Tournez à nouveau la broche pour confirmer que toutes les sondes restent dans la plage.

Capteur de température et module de température et codeur TMP190

Le module TMP190 surveille jusqu'à sept canaux de température

données et fournit le conditionnement du signal et les connexions d'entrée pour

entrées codeur et index.

Sondes de température

Des sondes de température de type thermistance sont utilisées avec le TMP190 qui

prend en charge jusqu'à sept canaux de détection de température.

Les sondes de température fournies avec le module utilisent des thermistances YSI:

Thermistance série YSI 44036 (10 k Ohm à 25 ° C).

Diagramme TMP190

 

Sonde de température

Sonde de surface magnétique. P016-4050

Sonde de température

Effectuer des mesures de température

Placez les sondes de température dans les positions pour prendre les mesures souhaitées. L'indicateur de canal (1..7) sera visible lorsque le capteur de température est correctement positionné. Lors de la mesure des températures de surface, un contact mécanique solide est important.

Schéma fonctionnel - Température

Diagramme

 

Connexions aux sondes de température

Les deux fils de chaque sonde de température sont connectés selon le tableau ci-dessous. Les sondes sont par nature non polarisées donc il n'y a pas de différenciation entre les deux conducteurs.

Connexions SEA

 

Spécifications de température du TMP1901

Spécifications du TMP190

1Des décalages aussi élevés que 4 ° C peuvent se produire dans des conditions EMI élevées (10 V / m).

Entrée impulsion codeur / index

Le TMP190 traite également les entrées de codeur et d'impulsion d'index pour une utilisation par SEA. Le module effectue un traitement de signal de base sur le signal entrant, puis transmet le signal conditionné au matériel d'acquisition de données pour analyse par le logiciel.

Par définition, les impulsions d'indexation se produisent une fois lors de chaque révolution de la broche. Les impulsions du codeur se produisent plusieurs fois par tour. Les deux sont utilisés pour fournir des informations de position angulaire au logiciel lors d'une mesure d'une cible en rotation.

LED d'encodeur et d'index

Pour aider à vérifier le fonctionnement du codeur et des impulsions d'index, les LED vertes indiquent l'activité sur les entrées du codeur et de l'index en clignotant à la moitié de la fréquence du signal d'entrée correspondant.

Entrées asymétriques ou différentielles

Les entrées codeur et index peuvent être configurées comme asymétriques ou différentielles.

En mode asymétrique, le signal est mesuré entre l'entrée + et la masse. En mode différentiel, le signal est mesuré entre les entrées + et -.

Les entrées différentielles sont moins sensibles au bruit et aux interférences. L'interrupteur du panneau avant sélectionne le mode de fonctionnement.

Connexions - Encodeur / Index

Une alimentation CC est disponible sur le connecteur pour alimenter les encodeurs ou les détecteurs de proximité.

Connexions codeur / index

Schéma fonctionnel - Encodeur / Index

Une alimentation CC est disponible sur le connecteur pour alimenter les encodeurs ou les détecteurs de proximité.

Configuration d'entrée différentielle

Exécution de tests

Pour afficher les données de test en direct pendant la mesure d'une broche, sélectionnez Données en direct dans la barre de menu principale de SEA 9.

Pour afficher les données des données de mesure enregistrées, sélectionnez Ouvrir le fichier de données.

La lecture et l'interaction avec les parcelles d'essai et les panneaux en général sont traitées ci-dessus. Les sections suivantes fournissent des informations spécifiques et uniques sur les tests spécifiques.

Tests simplifiés

Radial: Rotation Sensible Sens

  • Nombre de capteurs utilisés: 2
  • Axes par défaut mesurés: X, Y

Les mesures des axes X et Y sont utilisées pour créer un tracé polaire en utilisant l'une des deux méthodes possibles:

B89.3.4 (r-thêta) ou ISO 230-7

Tlusty

La méthode est sélectionnée par Affichage> Méthode.

Radial: direction sensible fixe

  • Nombre de capteurs utilisés: 1
  • Axe par défaut mesuré: X ou Y

Les mesures des axes X ou Y sont acquises et présentées dans un tracé polaire ou un tracé linéaire avec une position angulaire sur l'axe X.

Sélectionnez le type de tracé avec Affichage> Tracé polaire ou Tracé linéaire. Sélectionnez l'axe avec Affichage> Chaîne.

Mouvement d'erreur axiale

  • Nombre de capteurs utilisés: 1
  • Axe par défaut mesuré: Z

Mesure les mouvements de la broche dans l'axe Z à l'aide de la sonde montée au bas du nid de sonde.

Des tracés polaires et linéaires sont disponibles (Affichage> Polaire ou linéaire).

Choisir Affichage> Affichage pour choisir l'une des deux options d'affichage disponibles:

Total - inclut les mouvements d'erreur à la fréquence de rotation (fondamentale) de la broche.

Exclure le fonds - les mouvements d'erreur à la fréquence de rotation de la broche (fondamentale) sont supprimés des données avant le traçage.

Les valeurs calculées ne sont pas affectées par le choix d'affichage. Consultez le glossaire pour plus d'informations sur ces modes d'affichage.

 

Inclinaison: direction sensible fixe

  • Nombre de capteurs utilisés: 2
  • Axes mesurés: X, X2 ou Y, Y2

Les mesures des canaux X et X2 (ou Y et Y2) fournissent des mesures des changements synchrones et asynchrones de l'inclinaison de la broche lorsque la broche tourne. Un tracé polaire standard (angle d'inclinaison en μradians) ou un tracé 3D sont disponibles.

Étant donné que les mesures d'inclinaison ne nécessitent que deux sondes (dans le même axe), les systèmes à deux ou trois canaux peuvent effectuer des mesures d'inclinaison en déplaçant une sonde de sa position d'origine vers la position X2 ou Y2 et en utilisant Affichage> Chaînes pour sélectionner la combinaison de canaux appropriée.

Le type de tracé est sélectionné avec Affichage> Polaire ou 3D.

Thermique

  • Nombre de capteurs utilisés: 1-5, plus jusqu'à 7 capteurs de température
  • Combinaisons de canaux possibles: toute combinaison de canal ou d'inclinaison unique (et jusqu'à sept capteurs de température)

Les deux tests thermiques énumérés dans les normes internationales sont ETVE (Environmental Temperature Variation Error) qui est effectué lorsque la broche est stationnaire et Thermal Drift qui est mesuré lorsque la broche tourne. L'affichage et le fonctionnement de base du panneau restent les mêmes pour les deux tests. Seuls l'heure du test, les canaux utilisés et la rotation de la broche sont modifiés.

Remarque

  • Pendant le test, les mesures sont acquises à partir de tous les canaux activés dans DAQ
  • Réglages. Tous les canaux (déplacement ou thermique) qui ne sont pas activés dans DAQ
  • Les paramètres ne seront pas enregistrés pendant les tests thermiques.

installation

Les paramètres de configuration du test thermique sont accessibles en cliquant sur Configuration dans la barre de menu Thermique. Conditions d'essai typiques pour les deux types d'essai:

  • Test de dérive: rotation de la broche; 1 heure
  • ETVE: non rotatif; 24 heures
  1. Ensemble Durée du test (Heures, minutes): La fréquence d'échantillonnage est de 2 s / échantillon pour un test de 4 heures ou moins et de 10 s / échantillon pour des tests de plus de 4 heures. La fréquence d'échantillonnage est affichée sous les champs de durée.
  2. Enregistrer le bitmap option: lorsqu'elle est sélectionnée, Le fichier de capture d'écran .bmp sera créé. Le nom de fichier est le même que le nom de fichier de données spécifié et enregistré au même emplacement.
  3. Enregistrer l'emplacement du fichier: Sélectionnez un nom de fichier et un emplacement pour le stockage des données

Axe temporel du graphique

Quel que soit le réglage de la durée du test, lorsqu'un test est démarré, le graphique montre une période de cinq minutes afin que les premières mesures soient facilement visibles. Après cinq minutes, l'écran affichera la durée totale du test.

Boutons / écrans de sélection de canal

Cliquez sur les boutons à gauche du panneau pour activer / désactiver l'affichage de ce canal de déplacement (X à Y2) ou de température.

À chaque clic, les boutons Y, Z, X2 et Y2 tournent dans les options Drift / Tilt / Disabled.

La valeur affichée sur le bouton est la plage de mesures prises (max-min) pour ce canal pendant le test.

Noms de canaux de température personnalisés

Des noms personnalisés peuvent être attribués aux canaux de température pour aider à identifier l'emplacement des capteurs de température. Cliquez avec le bouton droit sur un bouton de canal de température pour saisir un nom personnalisé tel que «Air» ou «Nez de broche».

Shift vs. RPM

  • Nombre de capteurs utilisés: 1-5
  • Axes mesurés: Tout

L'axe de rotation de la broche peut changer d'emplacement avec des changements de régime. Ce test représente tout changement de position de l'axe de rotation de la broche par rapport au régime. L'opérateur ajuste le RPM et clique sur le bouton Enregistrer le point pour tracer un point.

Cliquer sur les boutons de chaîne activera / désactivera l'affichage de cette chaîne.

  1. Sélectionnez une vitesse de départ
  2. Cliquez sur Enregistrer le point
  3. La position de la broche dans tous les axes est définie comme référence pour toutes les autres mesures
  4. Changer la vitesse de la broche
  5. Cliquez sur Enregistrer le point
  6. La différence de position de la broche par rapport à la référence est représentée sur le graphique
  7. Répétez les étapes 4 à 6 pour toutes les vitesses souhaitées

Les mesures peuvent être prises à mesure que le régime augmente et reprises à mesure que le régime diminue afin d'afficher toute hystérésis dans la relation RPM / position de la broche.

Inversion de Donaldson

Donaldson Reversal affiche les données de deux cycles de test Radial - Fixed Sensitive combinés de manière à ce que les erreurs de forme dans la cible (hors arrondi) soient séparées du mouvement d'erreur synchrone de la broche. L'affichage Radial - Fixed Sensitive doit être actif dans un autre quadrant pendant les fonctions Donaldson Reversal.

Première mesure:

  1. Affichez le panneau Donaldson Reversal dans un quadrant.
  2. Afficher le panneau Radial - Sensible fixe dans un autre quadrant.
  3. Effectuez une mesure radiale - fixe sensible.
  4. Cliquez sur Store A pour stocker le tracé Radial - Fixed Sensitive actuel dans l'affichage Donaldson Reversal.
  5. Arrêtez la broche.

Deuxième mesure

  1. Déplacez la sonde dans une position de 180 ° autour de la broche par rapport à sa position d'origine.
  2. Retirez et replacez la cible à 180 ° de sa position d'origine dans la broche.
  3. Effectuez une autre mesure Radial - Fixed Sensitive (ne modifiez aucun paramètre).
  4. Cliquez sur Store B pour stocker le nouveau tracé Radial - Fixed Sensitive dans l'affichage Donaldson Reversal.
  5. Cliquez sur Calculer.

Le mouvement d'erreur synchrone de la cible et de la broche est tracé indépendamment. Utilisez les boutons d'affichage pour activer et désactiver des tracés individuels.

Mesure automatisée

La mesure automatisée est utile pour tester les changements liés à la vitesse dans les performances de la broche. Les mesures sont capturées chaque fois que la vitesse de la broche se stabilise aux vitesses spécifiées dans la mesure automatisée installation.

  • Remarque
    • La mesure automatisée ne s'exécutera qu'en vue agrandie (double-cliquez avec le bouton droit sur le panneau ou sélectionnez Affichage> Maximum pour accéder à la vue agrandie).

Les vitesses de broche sélectionnées doivent être testées dans l'ordre indiqué dans le panneau.

  1. Maximisez le panneau de mesure automatisé
  2. Cliquez sur Configuration dans la barre de menus pour configurer le test.
  3. Choisissez jusqu'à cinq tr / min à tester. Un minimum de trois valeurs doit être spécifié.
  4. Sélectionnez un nom de fichier et un emplacement pour le stockage de fichiers de mesure automatisée (requis).
  5. Cliquez sur Terminé
  6. Cliquez sur Démarrer pour lancer le test.
  7. Réglez la vitesse de la broche sur le premier régime (les vitesses doivent être effectuées dans l'ordre indiqué).
  8. Lorsque la vitesse de rotation de la broche se stabilise, une mesure est prise et les données sont écrites dans le tableau dans l'onglet approprié en bas de la fenêtre.
  9. Répétez les étapes 7 à 8 jusqu'à ce que tous les tr / min répertoriés aient été mesurés.

Affichage> Fichier de test automatisé charge un fichier de test précédemment enregistré pour affichage. Seuls les fichiers SEA 9 peuvent être consultés. Les fichiers de test automatisé des versions précédentes ne peuvent pas être affichés avec SEA 9.

 

Utilitaires

Analyse de fréquence FFT

  • Nombre de capteurs utilisés 1
  • Axes mesurés

Utilisé pour analyser les distributions de fréquence dans les mouvements d'erreur. Le test d'analyse FFT acquiert 64k de données d'amplitude échantillonnées à partir d'une seule sonde dans le domaine temporel et convertit les données en domaine de fréquence. Un graphique de l'amplitude en fonction de la fréquence est produit. Les résultats de la FFT sur l'ensemble de données le plus récent s'affichent.

Vues FFT (de Consulter menu):

Graphique de bar - Affichage graphique à barres (colonnes)

Graphique linéaire - Mesures de connexion de ligne continue

Fenêtre (depuis le menu Affichage):

Sélectionne le type de technique de fenêtrage mathématique pour afficher la FFT. Hanning ou rectangulaire sont des choix typiques.

écaillage

Les unités de mise à l'échelle et d'axe sont disponibles dans le menu Mise à l'échelle.

Curseur

Un curseur (Affichage> Afficher les valeurs du curseur) peut être utilisé pour afficher les valeurs en tout point de l'axe X (fréquence). Cliquez et faites glisser le pointeur de la souris pour repositionner le curseur ou utilisez les touches fléchées du clavier. Pour un réglage précis, maintenez la touche Maj enfoncée tout en utilisant les touches fléchées.

Curseur central

Le curseur central déplace le curseur FFT au centre de l'écran.

Trouver Peak

Find Peak déplace le curseur vers le point d'amplitude le plus élevé de la FFT. Cela n'inclut pas le point 0 Hz (DC). Ce point est simplement le décalage CC mesuré à partir du canal sélectionné et n'a aucune incidence sur les mesures du domaine fréquentiel.

Progrès de la collecte de données FFT

La collecte de 65,536 XNUMX échantillons pour analyse peut prendre un temps considérable à des régimes et des points par tour inférieurs. N'enregistrez pas de fichier tant que la collecte des données n'est pas terminée. Un décompte des progrès est situé dans le coin inférieur droit du graphique.

À titre d'exemple de temps écoulé, à 150 tr / min et à un taux d'échantillonnage de 100 points par tour, 4.3 minutes (260 secondes) seront nécessaires pour collecter 65,536 XNUMX échantillons. Assurez-vous de vérifier que la collecte de données FFT est terminée avant d'enregistrer le fichier de données s'il sera utilisé pour une visualisation et une analyse ultérieures. Si la collecte de données FFT n'est pas terminée lorsque le fichier est enregistré, aucune donnée FFT ne sera incluse dans le fichier enregistré.

Oscilloscope

L'oscilloscope est un affichage utilitaire qui émule un oscilloscope de base, permettant une vue temporelle des données acquises sur l'un des cinq canaux de sonde.

Utilisez le menu Affichage pour sélectionner Couplage CC ou CA et ajustez les échelles du tracé.

Mètre de sonde

Le Probe Meter est un compteur analogique indiquant l'écart actuel entre la sonde et la cible de la sonde sélectionnée.

Le Probe Meter est sélectionné dans la barre de menu supérieure.

N'importe lequel des cinq canaux de sonde peut être affiché. Utilisez la souris ou les flèches haut ou bas du clavier pour sélectionner un canal différent.

Si la mesure est hors plage, le texte rouge «hors plage» apparaîtra sur le lecteur.

Les indicateurs maximum et minimum conservent les positions maximum et minimum de l'aiguille du mètre. Ces valeurs sont affichées numériquement sous le mètre. Cliquez sur le bouton Actualiser TIR pour réinitialiser les indicateurs maximum et minimum à l'indication actuelle du compteur.

Enregistrement de fichiers de données

Pour enregistrer les données de test de la broche rotative, cliquez sur Sauvegarder les données Fichier dans la barre de menu supérieure. Cela interrompra immédiatement la collecte des données (la barre de menus devient jaune et tous les panneaux se figent aux valeurs actuelles). Cela fournit un ensemble de données stable à enregistrer.

Une boîte de dialogue Windows typique est présentée pour sélectionner un fichier existant ou créer un nouveau fichier.

Les fichiers de test Thermal, Shift vs. RPM, Test automatisé et Inversion Donaldson sont enregistrés en sélectionnant Afficher> Enregistrer Fichier à partir de leurs panneaux correspondants.

Print Screen

L'écran d'impression propose trois options pour imprimer l'écran actuel:

Aperçu avant impression: Affiche un écran d'aperçu avant impression à partir duquel vous choisissez d'imprimer sur une imprimante existante

Envoyer à l'imprimante: Envoie l'écran actuel à une imprimante existante

Imprimer au format PDF: Affiche une boîte de dialogue Enregistrer sous pour sélectionner le nom et l'emplacement pour enregistrer un PDF de l'écran actuel.


ANNEXES

A: Éléments du menu Quadrant

Les menus du quadrant contiennent différentes options selon le panneau affiché. Tous les éléments de menu possibles sont répertoriés ci-dessous, mais ils n'apparaîtront pas tous sur chaque panneau.

Ecran

Liste tous les panneaux possibles à afficher.

Consulter

Affichage> Taille maximale agrandit un panneau quadrant en plein écran.

Affichage> Taille normale réduit un panneau plein écran à un quadrant.

Affichage> Graphique polaire fournit un tracé polaire du mouvement d'erreur.

Affichage> Tracé linéaire fournit un tracé linéaire du mouvement d'erreur avec des degrés de rotation comme axe X du graphique et une erreur comme axe Y du graphique.

Affichage> Type de tracé> Total tous les mouvements de broche, y compris les mouvements se produisant à la vitesse de rotation de la broche.

Affichage> Type de tracé> Exclure le fonds supprime les mouvements se produisant à la vitesse de rotation de la broche (fondamental).

Affichage> Cercles> Total [F3] dessine les cercles de valeur maximale et minimale sur le graphique en bleu.

Affichage> Cercles> Moyenne [F4] trace le tracé de la valeur moyenne sur le graphique en vert.

Affichage> Révolutions> Individuel [F6] affiche la première révolution. Les sélections suivantes de cet élément de menu afficheront les révolutions suivantes. Le numéro de révolution affiché est indiqué dans le coin inférieur droit du graphique. Principalement destiné à être utilisé lors de la visualisation des fichiers enregistrés.

Affichage> Révolutions> Tout [ESC] affiche toutes les révolutions.

Affichage> Chaîne permet la sélection de X, Y, Z, X2 ou Y2. X est la valeur par défaut. La sélection d'autres canaux n'a de sens que si des sondes sont connectées à ces canaux et que les canaux sont activés dans les paramètres DAQ.

installation

Certains tests nécessitent des informations de configuration spécifiques non incluses dans les écrans Paramètres. Un clic sur l'élément de menu Configuration affiche immédiatement une boîte de dialogue pour définir les paramètres de test.

écaillage

Mise à l'échelle> Redimensionner [Entrée] en mode de mise à l'échelle manuelle, met à l'échelle les données actuelles pour les adapter à la zone de traçage.

Mise à l'échelle> Auto [Fin] surveille les données et modifie l'échelle de sorte que les données soient toujours comprises entre 40% et 90% de l'échelle. La mise à l'échelle automatique peut également être activée en cliquant sur la touche FIN lorsque le quadrant est actif.

Mise à l'échelle> Manuel> Augmenter [PgUp] ou Diminuer [PgDn] désactive la mise à l'échelle automatique et augmente ou diminue l'échelle du graphique.


GLOSSAIRE

La plupart des définitions ici sont extraites de l'ASME B89.3.4-2010: Axes de rotation: méthodes de spécification et d'essai.

Mouvement d'erreur asynchrone - la partie du mouvement d'erreur total qui se produit à des fréquences autres que des multiples entiers de la fréquence de rotation. Le mouvement d'erreur asynchrone comprend les composantes du mouvement d'erreur qui sont: (a) non périodiques (b) périodiques mais se produisent à des fréquences autres que la fréquence de rotation de la broche et ses multiples entiers, (c) périodiques à des fréquences qui sont des sous-harmoniques de la fréquence de rotation de la broche .

Valeur de mouvement d'erreur asynchrone - la largeur maximale mise à l'échelle du tracé polaire du mouvement d'erreur asynchrone, mesurée le long d'une ligne radiale passant par le centre du diagramme polaire.

Erreur de mouvement axial - mouvement d'erreur coaxial à l'axe de référence Z. Le glissement axial, la came en bout, le piston et l'ivresse sont des termes courants mais inexacts pour le mouvement d'erreur axial.

Dérive thermique axiale - applicable lorsque le déplacement est colinéaire avec l'axe de référence Z.

Ligne moyenne de l'axe - un segment de ligne passant par deux centres de profil polaire de mouvement radial séparés axialement. La ligne moyenne d'axe est utilisée pour décrire l'emplacement sans ambiguïté d'un axe de rotation par rapport aux axes de coordonnées de référence, ou des changements d'emplacement, par exemple, en réponse à des changements de charge, de température ou de vitesse.

Axe de rotation - un segment de ligne autour duquel la rotation se produit

Décalage d'axe - un changement de position de l'axe de rotation provoqué par un changement des conditions de fonctionnement.

Palier - un élément d'une broche qui supporte le rotor et permet la rotation entre le rotor et le stator.

Indicateur de déplacement - un appareil qui mesure le déplacement entre deux objets spécifiés.

Mouvement d'erreur - changements de position, par rapport aux axes de coordonnées de référence, de la surface d'une pièce parfaite, en fonction de l'angle de rotation, avec l'axe de la pièce coïncidant avec l'axe de rotation.

Mouvement d'erreur de visage - la somme du mouvement d'erreur axial et de la composante axiale du mouvement d'inclinaison au rayon spécifié. Le mouvement d'erreur de face est parallèle à l'axe de référence Z à un emplacement radial spécifié. Le terme «voile de face» a une signification acceptée analogue au voile radial et n'est donc pas équivalent au mouvement d'erreur de face.

Face à la dérive thermique - applicable à une combinaison de déplacement axial et d'inclinaison mesuré à un emplacement radial spécifié.

Direction sensible fixe - la direction sensible est fixe lorsque la pièce est tournée par la broche et que le point d'usinage ou de mesure ne tourne pas.

Mouvement d'erreur fondamentale - la partie du mouvement d'erreur total qui se produit à la fréquence de rotation de la broche. Les mouvements axiaux et fondamentaux fondamentaux des faces sont des mouvements d'erreur et provoquent des erreurs de planéité sur les pièces. Cependant, le mouvement d'erreur fondamental créera une pièce avec la propriété de planéité circulaire: la surface est plate et fournira une «surface d'étanchéité» à n'importe quel rayon donné. Cette propriété unique est importante pour l'industrie hydraulique. Les déplacements d'inclinaison radiaux et fondamentaux fondamentaux ne sont pas des mouvements d'erreur car ils représentent un désalignement de l'artefact, pas une propriété de l'axe de rotation. Les mouvements fondamentaux axiaux et fondamentaux de la face sont des mouvements d'erreur et ont des conséquences techniques importantes.

Valeur de mouvement d'erreur fondamentale - deux fois la distance mise à l'échelle entre le centre du PC et un centre de profil polaire spécifié du tracé polaire de mouvement d'erreur synchrone. Alternativement défini comme l'amplitude de la composante de fréquence de rotation. La valeur est le double de l'amplitude car, dans ce cas, l'amplitude représente la valeur moyenne à crête plutôt que la valeur crête à crête. La valeur axiale fondamentale et la valeur nominale fondamentale sont la même valeur. Il n'y a pas de valeur de mouvement d'erreur radiale fondamentale - dans la direction radiale, le mouvement qui se produit à la fréquence de rotation est provoqué par une cible de référence décentrée et n'est pas une propriété de l'axe de rotation.

Centre du cercle des moindres carrés (LSC) - le centre d'un cercle qui minimise la somme des carrés d'un nombre suffisant de déviations radiales équidistantes mesurées à partir de celui-ci jusqu'au tracé polaire du mouvement d'erreur.

Direction non sensible - est une direction perpendiculaire à la direction sensible.

Broche parfaite - une broche n'ayant aucun mouvement de son axe de rotation par rapport aux axes de coordonnées de référence.

Pièce parfaite - un corps rigide ayant une surface de révolution parfaite autour d'une ligne médiane

Erreur de mouvement radial - mouvement d'erreur dans une direction perpendiculaire à l'axe de référence Z et à un emplacement axial spécifié.

Le terme «faux-rond radial» a une signification acceptée qui inclut les erreurs dues au centrage et à l'ovalisation de la pièce et n'est donc pas équivalent au mouvement d'erreur radial.

Dérive thermique radiale - applicable lorsque le déplacement est perpendiculaire à l'axe de référence Z.

Mouvement d'erreur synchrone résiduel - la partie du mouvement d'erreur synchrone axial et de face qui se produit à des multiples entiers de la fréquence de rotation autre que le fondamental. Les mouvements d'erreur synchrones et synchrones résiduels sont mathématiquement identiques. Ces types d'erreurs provoquent des erreurs de planéité sur la face des pièces tournées.

Valeur de mouvement d'erreur synchrone résiduelle - la différence d'échelle en rayons de deux cercles concentriques à partir d'un centre de mouvement d'erreur spécifié juste suffisante pour contenir le tracé polaire de mouvement d'erreur synchrone résiduel.

Rotation sens sensible - la direction sensible tourne lorsque la pièce est fixe et que le point d'usinage ou de mesure tourne.

Rotor - l'élément rotatif d'une broche.

S'épuiser - le déplacement total mesuré par un indicateur de déplacement détectant contre une surface en mouvement ou déplacé par rapport à une surface fixe. Les termes «TIR» (lecture totale de l'indicateur) et «FIM» (mouvement complet de l'indicateur) sont équivalents au faux-rond. Les surfaces ont un voile; les axes de rotation ont un mouvement d'erreur. Le faux-rond inclut les erreurs dues au centrage et aux erreurs de forme de la pièce et n'est donc pas équivalent à un mouvement d'erreur.

Direction sensible - la direction sensible est perpendiculaire à la surface parfaite de la pièce à travers le point instantané d'usinage ou de mesure

Broche - un dispositif qui fournit un axe de rotation.

Stator - l'élément fixe d'une broche.

Stator - mouvement d'erreur vers le rotor - terme générique pour tout mouvement d'erreur associé à une broche mesuré entre les extrémités d'une boucle structurelle minimale.

Mouvement d'erreur structurelle - mouvement d'erreur dû à une excitation interne ou externe et affecté par l'élasticité, la masse et l'amortissement de la boucle structurelle.

Boucle structurelle - l'assemblage de composants qui maintiennent la position relative entre deux objets spécifiés.

Mouvement d'erreur synchrone - les composantes du mouvement d'erreur total qui se produisent à des multiples entiers de la fréquence de rotation. Le terme mouvement d'erreur moyen est équivalent mais n'est plus préféré. La méthode de moyennage décrite en B89.3.4 Fig A11 reste acceptable pour la détermination du mouvement d'erreur synchrone.

Valeur de mouvement d'erreur synchrone - la différence mise à l'échelle des rayons de deux cercles concentriques à partir d'un centre de mouvement d'erreur spécifié juste suffisante pour contenir le tracé polaire de mouvement d'erreur synchrone.

Dérive thermique - une distance ou un angle changeant entre deux objets associée à une distribution de température changeante dans la boucle structurelle.

Tracé de dérive thermique - un enregistrement temporel de la dérive thermique.

Valeur de dérive thermique - la différence entre les valeurs maximales et minimales sur une période de temps spécifiée et dans des conditions spécifiées.

Erreur de mouvement d'inclinaison - mouvement d'erreur dans une direction angulaire par rapport à l'axe de référence Z. Les erreurs de coning, d'oscillation, d'oscillation, de culbute et d'imposante sont des termes courants mais inexacts pour le mouvement d'erreur d'inclinaison.

Inclinaison de la dérive thermique - applicable à un déplacement d'inclinaison par rapport à l'axe de référence Z.

Mouvement d'erreur total - le mouvement d'erreur complet tel qu'enregistré.

Valeur de mouvement d'erreur totale - la différence mise à l'échelle des rayons de deux cercles concentriques à partir d'un centre de mouvement d'erreur spécifié juste suffisante pour contenir le tracé polaire du mouvement d'erreur total.


CONTRAT DE LICENCE LOGICIELLE

En recevant et en utilisant ce produit LION PRECISION, vous, l'utilisateur final et LION PRECISION acceptez et êtes liés par les termes de ce contrat de licence. Si les termes de l'accord ne vous conviennent pas, renvoyez le produit à LION PRECISION pour un crédit complet. Les termes de l'accord sont les suivants:

1. OCTROI DE LICENCE. En contrepartie du paiement des frais de licence, qui font partie du prix d'achat de ce produit, Lion Precision vous accorde, au LICENCIÉ, des droits non exclusifs d'utiliser le logiciel Lion Precision inclus sur un seul ordinateur à tout moment.

2. PROPRIÉTÉ DU LOGICIEL. En tant que LICENCIÉ, vous êtes propriétaire du support sur lequel tout logiciel Lion Precision est stocké, mais Lion Precision conserve le titre et la propriété du logiciel enregistré sur le support d'origine ainsi que toutes les copies ultérieures du logiciel. Cette licence N'EST PAS une vente du logiciel d'origine. Seul le droit de l'utiliser.

3. RESTRICTIONS DE COPIE. Ce logiciel et les documents écrits qui l'accompagnent sont protégés par copyright. La copie ou la modification non autorisée de ce logiciel est strictement interdite. Vous pouvez être tenu légalement responsable de toute violation du droit d'auteur ou encouragé par votre non-respect de cet accord. Sous réserve de ces restrictions, le TITULAIRE DE LA LICENCE peut faire deux (2) copies à des fins de sauvegarde uniquement. Le LICENCIÉ assume l'entière responsabilité de l'utilisation et / ou de toute distribution de tout logiciel copié conformément à cet accord de licence.

4. UTILISER LA RESTRICTION. En tant que LICENCIÉ, vous pouvez transférer le logiciel d'un ordinateur à un autre, à condition que le logiciel soit utilisé sur un seul ordinateur à la fois. Vous ne pouvez pas transférer électroniquement le logiciel sur un réseau ou un service de babillard électronique. Vous ne pouvez pas distribuer ce logiciel ou les documents écrits qui l'accompagnent à des tiers. Vous ne pouvez pas modifier, traduire, désosser, décompiler ou désassembler le logiciel.

5. MISE À JOUR DE LA POLITIQUE. Lion Precision peut créer, de temps à autre, des versions mises à jour du logiciel. À sa discrétion, Lion Precision mettra ces mises à jour à la disposition du LICENCIÉ.