MANUAL DE USUARIO | ANALIZADOR DE ERRORES DE HUSILLO 8.6

Spindel Error Analyzer User Manual

ANALIZADOR DE ERRORES DE HUSILLO 8.6 - Inspección de la máquina herramienta

GUÍA DE USO

DESCARGAR ARCHIVO PDF


Este manual de instrucciones detalla la operación
del analizador de errores de husillo de precisión Lion
Versión 8. Por favor contáctenos si tiene alguna
preguntas o sugerencias sobre cómo podemos ser
de mayor servicio para usted.
Lion Precision
651-484-6544
Versión del software: 8.6
Versión manual: 007

TABLA DE CONTENIDO

INTRODUCCIÓN

El Spindle Error Analyzer System es un paquete de hardware y software para medir y analizar la precisión de los husillos en máquinas herramientas, unidades de disco duro, etc.

Conceptos fundamentales

SEA utiliza detección capacitiva sin contacto para medir movimientos de error como cambios en la posición de los objetivos maestros de precisión instalados y girando en el husillo de la máquina. Los sensores tienen un rango típico de 250 µm con una resolución de 15 nm RMS. Los valores reales pueden variar según las especificaciones del sistema ordenado.

Las mediciones son recogidas y analizadas por el software SEA. Los resultados de la medición activa o el archivo de medición archivado se presentan en gráficos polares o lineales con valores calculados de mediciones de movimiento de error.

Pruebas realizadas por SEA

SEA realiza las siguientes pruebas como se describe en las normas ISO y ANSI / ASME:

  • Dirección sensible de rotación radial
  • Dirección sensible fija radial
  • Inclinación dirección sensible fija
  • Movimiento de error axial
  • Estabilidad térmica
  • Error de variación de temperatura
  • Shift vs. RPM

Capacidades adicionales de SEA

  • Análisis FFT
  • Pantalla del osciloscopio
  • Pantalla de medidor analógico
  • Prueba de reversión de Donaldson
  • Secuencia de prueba automatizada

Estándares y referencias

  • Norma ANSI / ASME B5.54-2005, Métodos para la evaluación del rendimiento del CNC Centros de mecanizado
  • ISO230 Parte 3 (2001), Condiciones de prueba para máquinas herramienta de corte de metal, Evaluación de Efectos térmicos
  • ISO230 Parte 7 (2005), Precisión geométrica de los ejes de rotación
  • ANSI / ASME B5.57-2012, Métodos para la evaluación del desempeño de centros de torneado CNC
  • ANSI / ASME B89.3.4-2010, Ejes de rotación, Métodos para especificar y probar

Asistencia

Para asistencia con la instalación y operación del sistema SEA 8, visite nuestro sitio web
en: www.spindleanalysis.com o contáctenos en:
Lion Precision
563 Shoreview Park Road
St. Paul, MN 55126
support@lionprecision.com
651-484-6544
www.lionprecision.com
www.spindleanalysis.com

Identificación de partes

Los dibujos a continuación identifican algunos de los componentes mecánicos incluidos en el sistema SEA.

Identificación de partes

INSTALACIÓN

Software de mar

Instale todo el software antes de instalar el dispositivo de adquisición de datos. La instalación del software SEA incluye la instalación de todo el software controlador de National Instruments requerido.

  • PRECAUCIÓN
    • No instale ningún software de los discos de National Instruments incluidos con el hardware de adquisición de datos de National Instruments.

Requerimientos mínimos

  • Windows XP, Windows Vista, Windows 7 (32 o 64 bits)
  • 1 GB de RAM (computadora de escritorio), 1.5 GB de RAM (computadora portátil); 1 GB de espacio libre en disco (mínimo)
  • 1 GHz de procesador
  • 1 puerto USB disponible; Resolución de pantalla mínima de 1024 x 768

Procedimiento

El programa de instalación de SEA instala todos los controladores de hardware necesarios. No instale el software de National Instruments por separado. El programa SEA se instala en el directorio PROGRAM FILES \ SEA8 en su disco duro. Si instala el software SEA por segunda vez utilizando el mismo subdirectorio, se le solicitará que confirme la sobrescritura de la instalación anterior.

Para usar el DVD SEA:

  1. Inserte el DVD y espere a que el programa de ejecución automática cargue la pantalla de bienvenida, luego seleccione instalar.
  2. Si la ejecución automática está desactivada en su computadora o si el DVD no puede ejecutarse automáticamente por algún motivo, haga clic en el icono "Computadora" o "Mi computadora". Luego elija la unidad de DVD. Haga doble clic en el programa Install.exe.
  3. Siga las instrucciones de los programas de instalación:
  4. Una vez que la instalación haya copiado todos los archivos del disco de instalación, reinicie la computadora.
  5. Después de reiniciar, ejecute el programa seleccionando el icono en el escritorio o seleccionando Inicio> Programas> SEA8.

El DVD de instalación también contiene archivos de datos de demostración y otros documentos valiosos relacionados con la medición del husillo y la mejora de la calidad de las piezas de la máquina.

Adquisición de datos de hardware

SEA requiere un sistema de adquisición de datos USB-6251 de National Instruments.

Todo el software de National Instruments se instaló con la instalación SEA8. No instale ningún software de National Instruments desde los CD / DVD de National Instruments.

Clave de seguridad (dongle)

Si un sistema de sensor de la serie Elite está etiquetado en el panel posterior como "Sistema SEA", no necesitará una clave de seguridad. Si no está utilizando una Serie Elite (color canela) o no está etiquetada como un sistema SEA, entonces la clave de seguridad debe estar conectada a un puerto USB en la computadora para realizar mediciones y recopilar datos. La clave de seguridad no es necesaria para ver o imprimir archivos de datos guardados.

Sondas y objetivos

Consulte la sección Montaje de sondas y objetivos (página 18).

Seleccionar modo de operación

Cuando se inicia el programa (Inicio> SEA8> SEA8), aparece un cuadro de diálogo que requiere selecciones de modo de operación en cuatro categorías. Las selecciones son las siguientes:

Modelo de sistema de medida

Serie Elite - los sensores proporcionan información TEDS (hojas de datos electrónicos del transductor) al sistema SEA.

CB-7 - Los sensores de estilo antiguo no proporcionan TEDS y requieren la instalación de archivos VTEDS (p. 12).

Use las fotografías para ayudarlo a seleccionar su sistema de medición. Si la clave del software no está conectada a la computadora, estos botones estarán en gris.

Seleccionar fuente DAQ

Seleccionar dispositivo DAQ (DEV1, DEV2)

La primera vez que se ejecuta el programa, debe seleccionar la fuente de información DAQ. Normalmente, solo hay uno para elegir. Los dispositivos DAQ instalados se enumeran como: DEV1, DEV2…. Después de seleccionar un dispositivo, se mostrará una descripción del dispositivo.

Si solo está viendo o imprimiendo datos (no hay un dispositivo DAQ), seleccione Ninguno.

Ver solo archivos

Ver solo archivos - Este modo solo produce pantallas estáticas de archivos cargados para su visualización.

Establecer la ruta de Acrobat

Adobe Acrobat se utiliza para ver el manual en pdf desde el menú Ayuda. SEA debe conocer la ruta a la aplicación Acrobat.

Este camino se ingresa en el Menú principal> Configuración> Mostrar configuración> Pantalla general.

La siguiente es una ruta típica al archivo, pero puede ser diferente en su computadora:

Acrobat: C: \ Archivos de programa \ Adobe \ Reader 10.0 \ Reader \

Cada nueva versión de Acrobat se colocará en un nuevo directorio. Si instala una nueva versión de

Acrobat, esta ruta debe ser modificada.

Navegación básica

El software SEA utiliza varias convenciones simples que hacen que el software sea fácil de usar.

  • Los menús muestran listas de opciones seleccionables.
  • Los botones ejecutan u obtienen acceso a las funciones.
  • Los paneles muestran campos de información.

Cuadrante muestra

SEA comienza con cuatro paneles de visualización diferentes en cuatro cuadrantes en su pantalla. Cada cuadrante muestra una vista seleccionada de los datos actuales. Los datos actuales pueden ser datos en vivo de los sensores, datos guardados de una medición previa o datos simulados para entrenamiento y experimentación.

Cada cuadrante tiene una barra de menú que comienza con Pantalla. Use el menú de visualización para seleccionar qué panel mostrar en ese cuadrante.

Pantalla de imagen

 

Pantalla de logotipo (cuadrante de información)

Las impresiones de pantalla a menudo se usan para documentar pruebas de husillo. Es útil que la información de la prueba se muestre en la pantalla cuando se imprime la pantalla.

Para mostrar un cuadrante de información, seleccione Pantalla> Pantalla de logotipo en un cuadrante

Haga clic en el cuadro de texto para ingresar texto. Para cambiar la imagen mostrada, seleccione Ver> Seleccionar gráfico de la barra de herramientas de la pantalla del logotipo.

Maximizando a pantalla completa

Inicialmente, cada pantalla usa un cuarto de la pantalla (cuadrante). Seleccione Ver> Tamaño máximo para llenar toda la pantalla, o haga doble clic con el botón derecho del mouse sobre la pantalla para maximizarla.

Minimizar la visualización a un cuadrante

Selecciona Ver> Tamaño normal para devolver una visualización maximizada a su cuadrante, o haga doble clic con el botón derecho del mouse sobre la pantalla.

Elegir un idioma

Para seleccionar un idioma que no sea inglés:

  1. En cualquier cuadrante, seleccione Pantalla> Pantallas de configuración> Configuración general
  2. Seleccione el idioma deseado de Idioma Menú desplegable
  3. Salga y reinicie el software SEA

La elección del idioma se recuerda entre sesiones.


CONFIGURACIÓN DEL MAR

El software SEA debe estar configurado correctamente para su correcto funcionamiento. Existen diferentes tipos de información de configuración:

  • indicadores: Muestra información obtenida del sistema o calculada a partir de otros campos.
  • Entradas automáticas: Estas son configuraciones de entrada requeridas que se adquieren automáticamente del sistema.
  • Entradas manuales: Estos pueden ser ajustes de entrada obligatorios u opcionales que el usuario debe ingresar manualmente.

Los ajustes de configuración se pueden guardar con Configuración> Guardar configuración en la barra de menú principal.

La configuración completa consta de datos de varias ventanas de configuración diferentes. Acceda a las ventanas de configuración a través del Menú principal> Configuración o Pantalla de cuadrante individual> Configuración> [Ventana de configuración seleccionada].

Configuración general

Configuración general

 

Configuración DAQ

Los ajustes de configuración de DAQ determinan el funcionamiento de la placa de adquisición de datos y son críticos para el funcionamiento del sistema. Este panel muestra el rango de RPM posible con la configuración actual y se actualiza cuando se cambia la configuración. La configuración en la configuración de análisis también afecta el rango de RPM.

Configuración DAQ

 

Configuración de análisis

Las relaciones entre RPM, Puntos por revolución, número de canales de detección y frecuencia de muestreo DAQ tienen un impacto importante en el proceso de medición. La configuración en este panel de configuración controla esas relaciones. Para una discusión más detallada de estas relaciones, vea el Apéndice C (página 32).

Se requiere un número suficiente de muestras por revolución para obtener una visión significativa del comportamiento del husillo. Sin embargo, si la frecuencia de muestreo de DAQ es demasiado alta, el sistema puede verse afectado por el procesamiento de las muestras y mostrarlas en la pantalla, lo que resulta en respuestas lentas a la entrada del usuario. Un medidor en el lado izquierdo del panel indica la capacidad de respuesta de la computadora con la configuración actual. Si se necesitan procesar demasiadas muestras, el medidor se moverá hacia "Respuesta lenta".

Control deslizante de modo

El control deslizante en la parte superior del panel selecciona el modo utilizado para determinar la frecuencia de muestreo DAQ: Ingrese RPM, Ingrese la tasa DAQ, Codificador.

Ingrese RPM (recomendado): el usuario ingresa la velocidad objetivo del husillo (RPM) y los puntos por revolución; la frecuencia de muestreo DAQ se calcula y se muestra en los indicadores correspondientes. Si el husillo está girando actualmente, se muestran las RPM medidas actuales y se pueden ingresar automáticamente como RPM haciendo clic en el botón de flecha debajo del indicador de RPM medidas.

Ingrese la tasa de DAQ: el usuario ingresa directamente las muestras DAQ por canal por segundo.

codificador: un codificador conectado al eje se utiliza para activar muestras DAQ.

Ingrese RPM e ingrese la tasa de DAQ

Codificador y tabla de entrada de RPM

 

GUARDAR configuración y reiniciar el botón DAQ

Cualquier cambio en la frecuencia de muestreo DAQ requiere un reinicio del sistema DAQ. Haga clic en el botón para guardar la configuración actual y reinicie el DAQ con la nueva configuración.

Configuracion de Calibracion

La información de calibración se adquiere a través de TEDS (Elite Systems) o VTEDS (sistemas de sensores más antiguos). Esto está automatizado y estos valores no deben cambiarse excepto en las circunstancias más raras.

El interruptor de sensibilidad baja / alta se usa para cambiar de forma remota la sensibilidad de un canal de detección. Los interruptores de sensibilidad en el panel frontal del controlador se desactivan cuando el sistema de detección se conecta al sistema de adquisición de datos SEA. El interruptor de sensibilidad solo es aplicable a los controladores CPL290 y DMT22.

Configuracion de Calibracion

 

Datos de calibración

Este panel muestra la información de calibración para todos los canales del sensor en el sistema del sensor. Los paneles aparecerán ligeramente diferentes para los sistemas de sensores de la serie Elite que para los sistemas modulares de modelos más antiguos.

Consulte la sección TEDS y VTEDS a continuación para obtener información detallada importante sobre las diferencias funcionales en los dos tipos de sistemas.

Datos de calibración

 

TEDS y VTEDS

TEDS (Transducer Electronic Data Sheet) es una tecnología que permite a los sistemas de medición adquirir una gran cantidad de información de calibración directamente del sensor. SEA 8 depende en gran medida de TEDS para la información de configuración.

La serie Elite es compatible con TEDS y proporciona información de configuración a SEA 8 cuando se inicia el software. Los sistemas "modulares" más antiguos (cajas negras y grises) no cumplen con TEDS y no proporcionan los datos de configuración directamente. Cuando SEA 8 se utiliza con sistemas de detección más antiguos, los datos TEDS requeridos se proporcionan a través de archivos VTEDS (TEDS virtuales). Estos archivos se proporcionan en un CD y contienen información de calibración específica para el sistema que se utiliza.

Es fundamental que se utilicen los archivos VTEDS correctos con el sistema de detección correspondiente.

El CD VTEDS incluye un programa de instalación que instalará los archivos en la carpeta correspondiente del sistema SEA 8, siempre que SEA 8 se haya instalado en los directorios predeterminados. Los archivos VTEDS deben ubicarse en el subdirectorio "Archivos VTEDS" del directorio "Datos del programa". El directorio "Datos del programa" puede no estar visible en Windows 7. Para obtener instrucciones sobre cómo cambiar esto, consulte Cómo hacer que la carpeta de datos del programa sea visible en Windows 7 en los apéndices (página 32).

Información de la máquina

Aquí se puede ingresar información específica de la máquina, incluida la información de posición del husillo en seis ejes.

Información de la máquina

 

El tamaño, la forma y la precisión de los objetivos afectan los resultados de la medición. Para obtener la máxima precisión, los detalles del objetivo deben ingresarse aquí. Cada canal de medición puede tener valores separados.

Tabla de campo

Diagnóstico

Varios monitores de estado y condición están disponibles en este panel. Esta información puede usarse durante la resolución de problemas.


HACIENDO MEDICIONES Y LECTURAS

Comprender e interactuar con tramas

Ajuste de pantallas de trazado

Piel escamosa

Use el menú Escala para seleccionar Escala automática o manual. El escalado automático se ajusta para proporcionar la mejor vista de los datos existentes. Seleccione Escala> Manual> Aumentar o Disminuir, o use las teclas Re Pág y Av Pág para ajustar la escala manualmente.

Parcelas polares

Las gráficas polares grafican mediciones en ubicaciones angulares sucesivas del huso. Por defecto, todas las rotaciones de adquisición se muestran simultáneamente.

La escala de la trama se enumera en la parte inferior de la trama.

El centro de la gráfica no representa cero cuando los ejes no se cruzan (ver ejemplo a la derecha). Esto permite una resolución de visualización suficiente de movimientos de husillo pequeños, que estarían fuera de la pantalla si el centro fuera cero.

Los valores calculados están a la izquierda del gráfico. Las definiciones de los valores calculados se encuentran en el glosario de este manual y en la Ayuda.

Dirección sensible de rotación radial: gráfico polar

Círculos calculados

Se pueden mostrar círculos en los gráficos para ayudar a medir y ver algunos valores calculados importantes. Para habilitar las pantallas circulares, seleccione Ver> Círculos.

Total - Muestra dos círculos azules. El origen de los círculos está en el centro de la trama. El círculo interno es el diámetro más grande posible dentro de los puntos de datos (círculo máximo inscrito). El círculo externo es el diámetro más pequeño posible fuera de los puntos de datos (círculo mínimo circunscrito). La distancia entre las circunferencias de estos círculos es el movimiento de error total.

Normal - El círculo promedio no es en realidad un círculo. Esta curva verde se genera al colocar un punto de datos en cada ubicación angular. La posición del punto es igual al promedio de las mediciones de todas las revoluciones adquiridas en esa ubicación angular.

Mínimos cuadrados - Muestra un círculo negro basado en un cálculo de mínimos cuadrados de mejor ajuste de todos los puntos de datos mostrados.

Para encontrar el centro de los datos de la trama polar, SEA utiliza el método MLS (mínimos cuadrados modificados) descrito en Algunos métodos para ajustar círculos a los datos de Umback y Jones (IEEE Transactions on Instrumentation and Measurement, V52, I6, diciembre de 2003).

Configuración para realizar mediciones

Configuración

Piel escamosa

El software SEA 8 debe estar configurado correctamente. Se accede a gran parte de la información de configuración directamente desde el sistema de detección.

El usuario debe ingresar cierta información de configuración. Esta información debe ingresarse correctamente para mediciones precisas.

Consulte la sección Configuración de este manual para obtener más detalles (pág. 8).

Conexión a PC

Conecte un cable de alta densidad de 68 pines entre el panel posterior del sistema de detección capacitiva y el sistema de adquisición de datos de National Instruments. Conecte un cable USB entre el módulo DAQ USB-6251 y un puerto USB V2.0 (alta velocidad) en la PC. El puerto USB V2.0 (alta velocidad) es necesario debido a las altas tasas de transferencia de datos requeridas.

Montaje de sondas y objetivos

Cuidado y seguridad

Cada tipo de objetivo tiene una velocidad de rotación máxima. La rotación a alta velocidad puede crear una energía sustancial, y las bolas maestras ajustadas con un agotamiento significativo, por definición, estarán fuera de balance. Se debe tener cuidado para proteger a los operadores cuando se giran las partes fuera de balance a velocidades más altas. Se recomienda la protección. Colocar el nido de la sonda de manera que quede entre el operador y el objetivo giratorio proporcionará cierto grado de protección.

Los objetivos de la bola maestra son componentes de alta precisión que requieren un cuidado especial similar a los bloques de medidores.

Para obtener información detallada, consulte TechNote LT03-0013 Soportes de sonda y objetivos maestros: Dimensiones, cuidado y ajuste disponibles en la Biblioteca técnica en www.lionprecision.com.

Montaje de sondas y objetivos

 

Configuración mecánica

Hay cinco objetivos en la configuración mecánica:

  • Las sondas nunca hacen contacto con el objetivo durante la rotación (el contacto accidental durante la configuración mientras el husillo está parado es seguro)
  • Los ejes objetivo de la bola maestra están alineados con los ejes de la sonda (las bolas están centradas en las sondas)
  • Las sondas se ajustan al centro de sus rangos de medición.
  • La excentricidad objetivo se ajusta para que sea mayor que los movimientos de error esperados (50 μm típicos)
  • Las sondas permanecen dentro del rango durante la rotación completa del huso

Instalación de destino

Los objetivos se instalan en el portaherramientas / piezas del husillo a probar.

Relaciones de canal de detección / eje

La configuración predeterminada en el software SEA asume las relaciones Eje / Canal como se enumeran en la tabla a continuación. Algunas pruebas individuales permiten la asignación de otras relaciones Eje / Canal. Esta flexibilidad permite que un sistema de tres canales realice mediciones que normalmente requieren cinco canales, como el uso temporal de la sonda Z en el eje X2 para realizar una medición de inclinación.

Relaciones del canal del sensor del eje de la máquina

 

Nido de sonda

Afloje los tornillos de la abrazadera si es necesario e instale las sondas en el nido. Apriete las abrazaderas de la sonda de tal manera que las sondas se mantengan en su lugar pero aún puedan reposicionarse a mano.

Monte el nido de la sonda de modo que el objetivo giratorio pueda moverse dentro del alcance de las sondas en el nido. Es fundamental sujetar firmemente el nido de la sonda a la mesa de la máquina herramienta.

Posicionamiento de husillo / objetivos y sondas

Cada sonda debe centrarse con precisión en las superficies esféricas de los objetivos. Los centros de destino se ubican y posicionan utilizando las sondas y el Medidor de sonda para encontrar el punto alto a medida que el objetivo se reposiciona frente a la sonda. Centre los objetivos en la sonda con un proceso como este:

Configuración inicial

  1. En cualquier cuadrante, seleccione Pantalla> Medidor de sonda.
  2. Maximice el medidor de sonda (haga doble clic derecho en el panel)
  3. Mueva las sondas de los ejes X, Y y Z a una posición retraída en el nido de la sonda para evitar la colisión con el huso / objetivo cuando se mueve a una posición aproximada.
  4. Mueva el huso / objetivo en los ejes X e Y para colocarlo en el nido de la sonda aproximadamente centrado en la sonda del eje Z.
  5. A continuación, mueva el huso / objetivo en el eje Z para centrar aproximadamente la bola maestra en las sondas de los ejes X e Y. Centrado del eje Z de bolas maestras
  6. Seleccione el canal del eje Z en el medidor de sonda (generalmente el canal 3).
  7. Ajuste la posición mecánica de la sonda del eje Z hasta que el indicador Near / Far del controlador esté en la posición central.
  8. Mientras observa el Medidor de sonda, ajuste la posición del eje X de la máquina hasta que el punto alto (indicación positiva máxima) se indique en el Medidor de sonda.
  9. Mientras observa el Medidor de sonda, ajuste la posición del eje Y de la máquina hasta que el punto alto (indicación positiva máxima) se indique en el Medidor de sonda.
  10. El objetivo ahora está centrado sobre la sonda del eje Z.
  11. Afloje y aleje la sonda del eje Z del eje para que no se toque durante los siguientes pasos. Centrado del eje X / Y
  12. Seleccione el canal X en el medidor de sonda
  13. Ajuste físicamente la posición de la sonda del eje X hasta que el indicador Near / Far del controlador respectivo esté en la posición central.
  14. Ajuste la posición del eje Z del husillo hasta que el punto alto (indicación positiva máxima) se indique en el medidor de sonda.
  15. Usando el indicador Near / Far en cada canal respectivo, ajuste las posiciones de las sondas de los ejes X e Y para que estén en el centro del rango. Regrese la sonda del eje Z a su posición
  16. Seleccione el canal Z en el medidor de sonda
  17. Reajuste la posición mecánica de la sonda del eje Z hasta que el indicador Near / Far del controlador esté en la posición central.

Medición / ajuste de excentricidad objetivo

La excentricidad del objetivo se ajusta para proporcionar una señal de una vuelta que se utiliza para determinar la ubicación angular del huso. La excentricidad debe ser ligeramente superior al movimiento de error esperado (50 μm típico). No se requiere excentricidad cuando se usa un pulso de índice.

  1. Seleccione una sonda de eje X o Y en el Medidor de sonda. (Si usa un objetivo de bola doble y un nido de cinco sondas, primero seleccione una sonda para la bola más cercana a la punta del huso).
  2. Haga clic en Actualizar TIR en el medidor de sonda.
  3. Gire el husillo a mano una rotación.
  4. La distancia entre los marcadores TIR (agujas adhesivas) es la excentricidad del objetivo.
  5. Si la excentricidad necesita ajuste, ajuste la excentricidad objetivo de acuerdo con TechNote LT03-0013 Soportes de sonda y objetivos maestros: Dimensiones, cuidado y ajuste incluidos con el sistema y disponibles en la Biblioteca técnica en www.lionprecision.com.
  6. Cuando la excentricidad es correcta, mueva todas las sondas al centro del rango como lo indican los indicadores de Cerca / Lejos en los controladores.
  7. Gire el husillo nuevamente y monitoree los indicadores Near / Far en todos los canales del sensor. Si algún canal se sale del rango (se enciende una luz roja) durante la rotación, reposicione ligeramente la sonda de ese canal y vuelva a intentar hasta que todas las sondas permanezcan dentro del rango durante la rotación.
  8. Apriete todas las abrazaderas de la sonda.
  9. Gire el husillo nuevamente para confirmar que todas las sondas permanecen dentro del rango.

Probeta de temperatura

Coloque las sondas de temperatura como desee en la máquina bajo prueba. Los canales de temperatura SEA 8 T1 - T7 están relacionados con los sensores TMP190 como se muestra en la tabla a continuación.

Conexión TMP190

Codificador / Conexiones de índice

Consulte el manual de TMP190 para obtener detalles de la conexión. Los husillos sin codificadores aún pueden usar un pulso de índice mediante el uso de una fuente de detección externa, como una marca y un sensor óptico.

 


Ejecutando pruebas

Para ver los datos de la prueba en vivo mientras se mide un huso, seleccione Cargar> Visualización en vivo desde la barra del menú principal de SEA 8.

Para ver los datos de los datos de medición guardados, seleccione Cargar> Archivo de datos de prueba.

Leer e interactuar con las parcelas de prueba y los paneles en general se trata arriba. Las siguientes secciones brindan información específica y única sobre las pruebas específicas.

Los canales predeterminados se enumeran primero como Combinaciones de canales posibles.

pruebas básicas

Radial: dirección sensible giratoria

  • Número de sensores utilizados: 2
  • Ejes medidos: X, Y
  • Posibles combinaciones de canales: (1, 2) o (4, 5)

Las mediciones de los ejes X e Y se utilizan para crear una gráfica polar utilizando uno de los dos métodos posibles:

B89.3.4 (r-theta) o ISO 230-7

lujurioso

El método es seleccionado por Ver> Método.

Radial: dirección sensible fija

  • Número de sensores utilizados: 1
  • Eje medido: X o Y
  • Posibles combinaciones de canales: (1) o (2) o (3) o (4) o (5)

Las medidas del eje X o Y se adquieren y se presentan en un diagrama polar o un diagrama lineal con posición angular en el eje X.

Seleccione el tipo de diagrama con Ver> Gráfico polar or Trama lineal.

Movimiento de error axial

  • Número de sensores utilizados: 1
  • Eje medido: Z
  • Posibles combinaciones de canales: (3) o (1) o (2) o (4) o (5)

Mide los movimientos del husillo en el eje Z utilizando la sonda montada en la parte inferior del nido de la sonda. Las parcelas polares y lineales están disponibles (Ver> Polar or Lineal).

Selecciona Ver> Pantalla para elegir una de las tres opciones de visualización diferentes disponibles para las parcelas:

Total con Fundamental - incluye movimientos de error en la frecuencia de rotación (fundamental) del huso.

Total sin Fundamental - movimientos de error en la frecuencia de rotación del huso se eliminan de los datos antes de trazar.

Solo asincrónico - movimientos de error en los fundamentales o armónicos de la rotación frecuencia se eliminan antes de trazar.

Los valores calculados no se ven afectados por la opción de visualización. Consulte el glosario para obtener más información sobre estos modos de visualización.

Inclinación: dirección sensible fija

  • Número de sensores utilizados: 2
  • Ejes medidos: (X, X2) o (Y, Y2)
  • Posibles combinaciones de canales: (1, 4) o (2, 5) o (1, 2) o (1, 3)

Las mediciones de los canales X y X2 (o Y e Y2) proporcionan mediciones de los cambios sincrónicos y asincrónicos en la inclinación del huso en diferentes ubicaciones angulares. Hay disponible una gráfica polar estándar (ángulo de inclinación en μradianes) o una gráfica 3D.

Debido a que las mediciones de inclinación solo requieren dos sondas (en el mismo eje), los sistemas de dos o tres canales pueden realizar mediciones de inclinación moviendo una sonda desde su posición original a la posición X2 o Y2 y utilizando Ver> Canales para seleccionar la sonda que se movió.

El tipo de trazado se selecciona con Ver> Polar or 3D.

Acción

  • Número de sensores utilizados: 1-5, más hasta 7 sensores de temperatura
  • Posibles combinaciones de canales: cualquier combinación de canal único o inclinación (y hasta siete sensores de temperatura)

Las dos pruebas térmicas enumeradas en las normas internacionales son ETVE (Error de variación de temperatura ambiental) que se realiza mientras el husillo está parado y Deriva térmica que se mide cuando el husillo está girando. La visualización y el funcionamiento básico del panel siguen siendo los mismos para ambas pruebas. Solo cambian el tiempo de la prueba, los canales utilizados y la rotación del huso.

PRECAUCIÓN: Durante la prueba, las mediciones se obtienen de todos los canales habilitados en la Configuración DAQ. Cualquier canal (de desplazamiento o térmico) que no esté habilitado en la Configuración DAQ, no se grabará durante las pruebas térmicas.

Preparar

Se accede a los parámetros de configuración de la prueba térmica haciendo clic en ¡Preparar! en la barra de menú térmica. En el cuadro de diálogo Configuración:

  • Seleccionar tipo de prueba:
    • Rotación (prueba de deriva; generalmente de corta duración; 1 hora típica)
    • No giratorio (ETVE; larga duración; 24 horas típico)
  • Establecer la duración de la prueba (horas, minutos):
    • La frecuencia de muestreo es de 2 segundos / muestra para pruebas de 4 horas o menos, y 10 segundos / muestra para pruebas de más de 4 horas. La frecuencia de muestreo se muestra debajo de la duración campos.
    • Seleccione un nombre de archivo para el almacenamiento de datos.

Eje de tiempo del gráfico

Cuando se inicia una prueba, la tabla comenzará a mostrar un período de cinco minutos para que las mediciones tempranas se vean fácilmente. Después de cinco minutos, la pantalla cambiará para mostrar la duración total de la prueba.

Botones / pantallas de selección de canal

Al hacer clic en los botones del sensor, se activa / desactiva la visualización de ese canal en el gráfico. Al hacer clic, los botones X2 e Y2 rotan a través de las opciones Deriva / Inclinación / Desactivado. Se debe hacer clic en el botón Redibujar para mostrar las nuevas selecciones habilitadas / deshabilitadas.

El valor que se muestra en los botones es el Rango de mediciones tomadas (máximo-mínimo) para ese canal durante la prueba.

Nombres de canales de temperatura personalizados

Haga clic derecho en el botón de un canal de temperatura para ingresar un nombre personalizado como "ambiente" o "husillo".

Shift vs. RPM

  • Número de sensores utilizados: 1-5
  • Ejes medidos: cualquiera
  • Posibles combinaciones de canales: todas las combinaciones de canal único o inclinación

El eje de rotación del husillo puede cambiar de ubicación con cambios en las RPM. Los cuadros de prueba cambian en la posición del eje de rotación del husillo contra RPM. El operador ajusta las RPM y hace clic en el botón Guardar punto para trazar un punto.

La primera vez que se hace clic en Guardar punto, las mediciones del husillo en todos los ejes se establecen como referencia para futuras mediciones. Los clics sucesivos en Save Point trazarán el cambio de posición del husillo a las RPM medidas.

Al hacer clic en los botones del canal, se activará / desactivará la visualización de ese canal.

Se pueden tomar mediciones a medida que aumentan las RPM y volver a tomarlas a medida que disminuyen las RPM para mostrar cualquier histéresis en la relación RPM / Posición del husillo.

Reversión de Donaldson

Donaldson Reversal muestra datos de dos ejecuciones de prueba Sensible Radial - Fija combinadas de tal manera que los errores de forma en el objetivo (fuera de redondez) se separan del movimiento de error sincrónico del huso. La pantalla Radial - Sensible fija debe estar activa en otro cuadrante durante las funciones de inversión de Donaldson.

Primera medida:

  1. Muestre el panel de inversión de Donaldson en un cuadrante.
  2. Pantalla radial: panel sensible fijo en otro cuadrante.
  3. Realice una medición sensible radial - fija.
  4. Presione Tienda A para almacenar el gráfico actual Radial - Fijo sensible en la pantalla de inversión de Donaldson.
  5. Detener el huso.

Segunda medida

  1. Mueva la sonda a una posición de 180 ° alrededor del eje desde su posición original.
  2. Retire y reemplace el objetivo 180 ° de su posición original en el eje.
  3. Realice otra medición sensible radial - fija (no cambie ninguna configuración).
  4. Presione Tienda B para almacenar la nueva trama sensible radial - fija en la pantalla de inversión de Donaldson.
  5. Presione Calcular.

El movimiento de error síncrono del objetivo y el huso se trazan de forma independiente. Use los botones de visualización para activar y desactivar gráficos individuales.

Medida automatizada

La medición automatizada es útil para probar cambios relacionados con el tiempo o la velocidad en el rendimiento del husillo. Las pruebas múltiples de una prueba de husillo se repiten y registran automáticamente según los intervalos de tiempo o los cambios en las RPM. Se pueden realizar tres tipos de pruebas con Medición Automatizada:

  • Radial - Dirección sensible giratoria
  • Radial - Dirección sensible fija
  • Axial

La prueba seleccionada debe estar activa y configurada en otro cuadrante en la pantalla.

Presione ¡Preparar! en la barra de menú para configurar la prueba.

Tipo de prueba

Elija cuál de las tres pruebas ejecutar.

Nombre de archivo

Seleccione un nombre de archivo y una ubicación para el almacenamiento de datos.

Un control deslizante selecciona Tiempo o RPM para las mediciones automatizadas.

Configuración de prueba y de grupo (mediciones basadas en el tiempo)

Las mediciones basadas en el tiempo ejecutan repetidamente la prueba seleccionada en un intervalo de tiempo especificado. Cada ejecución de la prueba se llama Ici y llena una fila en el archivo de datos. Se pueden agrupar múltiples ensayos. UNA Grupo procesos consta de 1 a 1000 ensayos. Los intervalos de tiempo entre ensayos y grupos se pueden configurar de forma independiente. Las ejecuciones de prueba pueden incluir de 1 a 1000 grupos. Tenga cuidado con los tamaños de prueba y de grupo grandes ya que el archivo de datos puede llegar a ser muy grande.

Ensayos / grupo

Establezca el número de pruebas para ejecutar por grupo. 1-1000

Grupo procesos

Establezca el número de grupos que se ejecutarán durante la prueba. 1-1000

Ensayos totales

Este es un campo calculado del número total de pruebas que se realizarán y registrarán en el archivo de datos. Un gran número de ensayos totales creará archivos de datos muy grandes y deben evitarse.

Demora de prueba

El tiempo en segundos entre el inicio de cada prueba.

Group Delay

El tiempo en segundos entre los inicios de cada grupo.

El retraso de grupo debe ser más largo que

Demora de prueba X Número de ensayos. Ver figura.

Demora de grupo y demora de prueba

Mediciones basadas en RPM

RPM automático automatiza las pruebas a diferentes velocidades de husillo. Los operadores pueden aumentar la velocidad del husillo, manual o programáticamente, y SEA iniciará automáticamente una medición a las velocidades especificadas.

RPM automático asume que RPM aumentará durante la prueba automatizada. Después de tomar una medición en Stop RPM, la prueba cesará.

Iniciar RPM: RPM más bajas para medir

Detener RPM: RPM más altas para medir

Paso RPM: intervalos a los cuales medir

Ventana RPM: margen de error para la medición de RPM. Las RPM deben caer dentro de la ventana para disparar

una medida

Tiempo de permanencia: retraso después de lograr un RPM antes de que se realicen las mediciones

Restablecimiento de DAQ deshabilitado: esta advertencia aparece si el modo de frecuencia de muestreo DAQ no está configurado en RPM ingresadas en la Configuración de análisis (página 9). El RPM ingresado es el mejor modo para las pruebas automatizadas basadas en RPM, ya que mantendrá un número constante de muestras / revolución en todas las velocidades probadas.

Límites

En algunas circunstancias, los valores reportados por SEA, especialmente RPM, pueden reportar momentáneamente valores aberrantes como 0 o 1 RPM. Esto se debe a las limitaciones del procesador del sistema. En la operación normal, el operador rara vez nota estos valores rápidos y momentáneos, pero si ocurriera mientras las mediciones automatizadas están recolectando datos, los datos resultantes estarían sesgados.

Verifique los parámetros a monitorear y establezca valores mínimos y máximos. Las mediciones automatizadas verificarán que todos los valores verificados estén dentro de los límites antes de capturar los datos. Si alguno de los valores marcados está fuera de los límites, el sistema esperará hasta que todos los valores devueltos estén dentro de los límites antes de ejecutar la prueba. Mientras espera, el sistema mostrará un mensaje rojo Más allá de los límites en la tabla.

Cuando se hayan realizado todas las selecciones, haga clic en INICIAR prueba. La prueba se ejecutará hasta que se haya completado el número seleccionado de Pruebas y Grupos. La prueba se puede pausar o finalizar antes de completarla haciendo clic en el botón correspondiente.

Ver> Archivo de prueba automatizado carga un archivo de prueba previamente guardado para su visualización.


Utilidades

Análisis de frecuencia FFT

  • Número de sensores utilizados: 1
  • Ejes medidos: cualquiera
  • Posibles combinaciones de canales: todos los canales individuales

Se utiliza para analizar distribuciones de frecuencia en movimientos de error. La prueba de análisis FFT adquiere datos de amplitud de muestra de una sola sonda en el dominio del tiempo y convierte los datos en el dominio de la frecuencia. Se produce un gráfico de amplitud frente a frecuencia. El gráfico se actualiza una vez por segundo, mostrando los resultados de FFT en el conjunto de datos más reciente.

Vistas FFT (desde Vea menú):

Gráfico de barras - Pantalla de gráfico de barras (columna)

Gráfico de líneas - Mediciones de conexión de línea continua.

Ping - Traza los resultados de un evento desencadenante, como un ping de martillo.

Ventana (desde el menú Ver):

Selecciona el tipo de técnica matemática de ventanas para mostrar la FFT. Hanning o Rectangular son opciones típicas.

Piel escamosa

Las unidades de escala y eje, así como las opciones de tamaño FFT están disponibles en Piel escamosa menú. Cursor

Un cursorVer> Mostrar valores de cursor) se pueden usar para mostrar valores en cualquier punto del gráfico del eje X (frecuencia). Haga clic y arrastre el puntero del mouse para reposicionar el cursor o use las teclas de flecha del teclado. Para un ajuste fino, mantenga presionada la tecla Mayús mientras usa las teclas de flecha.

Nota: Recopilar datos FFT puede llevar mucho tiempo

El análisis de 64K FFT (tamaño más grande disponible) de un archivo guardado requiere que se guarden más de 65,000 muestras. A RPM más bajas y frecuencias de muestreo más bajas, esto puede llevar un tiempo considerable. Por ejemplo, a 150 RPM y una velocidad de muestreo de 100 puntos por revolución, se requerirán 4.3 minutos (260 segundos) para recolectar 65,000 muestras. Si se realizará un análisis FFT en el archivo guardado, asegúrese de observar la pantalla FFT después de comenzar la prueba y asegúrese de que la pantalla se haya estabilizado antes de guardar el archivo.

Osciloscopio

El osciloscopio es una pantalla de utilidad que emula un osciloscopio básico, lo que permite una vista basada en el tiempo de los datos adquiridos en cualquiera de los cinco canales de sonda.

Use el menú Ver para seleccionar Acoplamiento CC o CA.

Medidor de sonda

El medidor de sonda es una pantalla de utilidad que emula un medidor analógico que indica la distancia actual de sonda / objetivo de la sonda seleccionada.

El medidor de sonda se utiliza mejor maximizado a pantalla completa.

Se puede mostrar cualquiera de los cinco canales de sonda. Use el mouse o las flechas hacia arriba o hacia abajo del teclado para seleccionar un canal diferente.

Si la medición está fuera de rango, aparecerá un texto rojo de "sobrerrango" en el medidor.

Los indicadores máximo y mínimo retienen las posiciones máxima y mínima de la aguja del medidor. Estos valores se muestran digitalmente debajo del medidor. Haga clic en el Actualizar TIR botón para restablecer los indicadores máximos y mínimos a la indicación actual del medidor.

Guardar e imprimir resultados

Posicionar el cursor del mouse sobre Guardar en el menú principal pausará el proceso de adquisición. Esto proporciona una visualización estable para la serigrafía, el almacenamiento o el análisis visual en pantalla. Al guardar archivos de la barra del menú principal, se guardan los datos de prueba rotativos en un archivo ".lda". El tamaño del archivo puede ser de 1 a 20 MB, según las frecuencias de muestreo y otros factores.

Los archivos de prueba Térmica, Desplazamiento frente a RPM, Prueba automatizada y Inversión de Donaldson solo se guardan desde sus ventanas de cuadrante correspondientes.

Al hacer clic en Guardar abrirá el cuadro de diálogo Guardar y copiará una captura de pantalla en el portapapeles. El usuario ingresa un nombre de archivo en el que se guardarán los datos. SEA puede agregar opcionalmente un contador al final del nombre del archivo permitiendo incrementos automáticos al nombre del archivo durante los guardados posteriores.

Nota: Recopilar datos FFT puede llevar mucho tiempo

El análisis de 64K FFT (tamaño más grande disponible) de un archivo guardado requiere que se guarden más de 65,000 muestras. A RPM más bajas y frecuencias de muestreo más bajas, esto puede llevar un tiempo considerable. Por ejemplo, a 150 RPM y una velocidad de muestreo de 100 puntos por revolución, se requerirán 4.3 minutos (260 segundos) para recolectar 65,000 muestras. Si se realizará un análisis FFT en el archivo guardado, asegúrese de observar la pantalla FFT después de comenzar la prueba y asegúrese de que la pantalla se haya estabilizado antes de guardar el archivo.

Nombre del archivo principal: el nombre del archivo y la ruta en la que se guardan los datos (es decir, c: \ machinedata.lda).

Nombre de archivo a guardar: Si no se selecciona Incremento automático, el campo no está visible. Si se selecciona Incremento automático, el Nombre del archivo principal se modifica con un guión bajo y un número de archivo que se incrementa automáticamente (c: \ machinedata_1.lda). El nombre del archivo resultante final se muestra aquí.

Opciones seleccionables:

  • Guardar archivo de datos: guarda los datos actuales representados en la pantalla con el nombre de archivo indicado
  • Guardar imagen de pantalla: guarda una captura de pantalla con el mismo nombre de archivo pero con extensión .bmp
  • Imprimir imagen de pantalla: imprime la pantalla en la impresora predeterminada después de la operación de guardar
  • Autoincremento…: habilita el incremento automático del nombre del archivo

Estructura de archivos

Los archivos críticos para SEA deben ubicarse en subdirectorios apropiados. Estos archivos se colocan en las ubicaciones correctas durante el proceso de instalación. Esta estructura se proporciona en caso de que sea necesario agregar nuevos archivos o para ayudar en la resolución de problemas.

base = C: \ Archivos de programa \ SEA8

  • Contiene todos los archivos de programa.

base \ DOCS

  • Todos los archivos de ayuda
  • Manual SEA 8.0
  • Documentos relacionados y archivos de texto

C: \ ProgramData \ LionPrecision \ SEA8 \ VTEDS Archivos

  • Los archivos VTEDS deben estar en este subdirectorio para ser utilizados por SEA 8

C: \ ProgramData \ LionPrecision \ SEA8 \ Data

  • Directorio predeterminado para archivos de datos. El usuario puede guardar archivos de datos en cualquier ubicación. Todos los datos de muestra archivos Los archivos de datos de medición SEA 8 se pueden almacenar en cualquier lugar

C: \ ProgramData \ LionPrecision \ SEA8 \ Setup

  • Todos los archivos de configuración

C: \ ProgramData \ LionPrecision \ SEA8 \ Language

  • Archivos de texto con etiquetas y frases utilizadas en SEA 8, traducidas al idioma del nombre de el archivo, por ejemplo, english.txt contiene las etiquetas y frases en inglés.

ANEXOS

A: descripciones de elementos de menú

Barra de menu principal

Guardar

Colocando el cursor sobre Guardar en la barra del menú principal pausará el proceso de adquisición.

Al hacer clic en Guardar copia una captura de pantalla en el portapapeles y lanza un cuadro de diálogo con opciones de guardar e imprimir archivos. Si una captura de pantalla es todo lo que se necesita, el cuadro de diálogo se puede cancelar. Ver p. 26 para más detalles.

Carga

Display en vivo: purga todos los búferes de datos, luego inicia o reinicia el dispositivo de adquisición de datos y comienza a mostrar datos en cada uno de los cuatro cuadrantes. El indicador de fuente en cada cuadrante cambia para indicar Datos en tiempo real.

Archivo de datos de prueba: (* .lda): los datos se muestran en todos los paneles radiales y axiales

Archivo de datos térmicos: (* .lts): los datos se muestran solo en el panel térmico

Archivo de reversión de Donaldson: (* .trv): los datos se muestran solo en el panel de inversión de Donaldson

Archivo de prueba automatizado: (* .lsq): los datos se muestran solo en el panel de prueba automatizada

La visualización de datos almacenados carga el archivo de configuración original. Los ajustes de configuración no se pueden cambiar.

Configuración

Mostrar: carga todos los cuadrantes con paneles de configuración; General, DAQ, Diagnóstico, Calibración

Guardar configuración: Guarda la configuración actual.

Configurar como (archivo nuevo): Función "guardar como" para crear un nuevo archivo de configuración

Configuración de carga: carga el archivo de configuración existente

Volver a las pantallas de prueba: elimina las pantallas de configuración de los cuadrantes y vuelve a cargar los paneles de prueba ¡Tarifa DAQ!

Este elemento del menú solo está disponible cuando la Configuración de análisis está establecida en "RPM ingresadas". Al seleccionar este elemento, se calcularán inmediatamente las nuevas frecuencias de muestra de DAQ en función de las RPM actuales y se reiniciará la DAQ con la nueva configuración. Esto es útil cuando se realizan pruebas a diferentes velocidades de husillo.

Ayuda

Manual inicia la Ayuda de Windows con una copia electrónica de este manual.

Configuraciones Típicas muestra una foto de una configuración típica para el tipo de máquina seleccionado.

Soporte Lion Precision enumera la información de contacto para el soporte técnico de Lion Precision Nosotros da información de la versión para SEA 8

¡Salida!

Cierra el programa.

Menús del cuadrante

Los menús del cuadrante contendrán diferentes opciones dependiendo de lo que muestre el cuadrante. Todos los elementos de menú posibles se enumeran a continuación, pero no todos aparecerán en cada cuadrante.

Pantalla

Enumera todas las visualizaciones de cuadrante posibles. Se puede acceder a todas las pantallas de prueba y configuración a través de este menú. Si el cuadrante es actualmente una pantalla de Prueba o Configuración cambia las agrupaciones en este menú.

Vea

Ver> Tamaño máximo amplía un panel de cuadrante a pantalla completa.

Ver> Tamaño normal reduce un panel de pantalla completa a un cuadrante.

Ver> Gráfico polar proporciona un diagrama polar del movimiento de error.

Ver> Gráfico lineal proporciona una gráfica lineal del movimiento de error con grados de rotación como eje X del gráfico y error como eje Y del gráfico.

Ver> Pantalla> Total muestra el error síncrono más asíncrono.

Ver> Pantalla> Total con Fundamental muestra todos los movimientos del husillo, incluidos los movimientos que se producen a la velocidad de rotación del husillo.

Ver> Pantalla> Total sin Fundamental elimina los movimientos que ocurren a la velocidad de rotación del huso.

Ver> Pantalla> Solo asincrónico muestra solo el error asincrónico.

Ver> Círculos> Total [F3] dibuja los círculos de valor máximo y mínimo en el gráfico. Ver> Círculos> Promedio [F4] dibuja la gráfica de valor promedio en el gráfico.

Ver> Círculos> Mínimos cuadrados [F5] dibuja el círculo de mínimos cuadrados en el gráfico.

Ver> Revoluciones> Individual [F6] hace que la pantalla pause los datos actuales y muestre la primera revolución. Mientras la pantalla está en pausa, los cambios en los datos en vivo no se verán en la pantalla. Las selecciones posteriores de este elemento del menú mostrarán revoluciones posteriores. El número de revolución mostrado se indica en la esquina inferior derecha del gráfico.

Ver> Revoluciones> Elección [F9] selecciona hasta tres revoluciones para mostrar. Esto permite que las revoluciones no consecutivas se muestren simultáneamente en tres colores diferentes.

Ver> Revoluciones> Todo [ESC] Muestra todas las revoluciones. La pantalla todavía está en pausa y las revoluciones que se muestran son las mismas que se muestran en las selecciones individuales.

Ver> Canal permite la selección de X, Y, Z, X2 o Y2. X es el valor predeterminado. La selección de otros canales solo tiene sentido si las sondas están conectadas a esos canales y los canales están habilitados en la Configuración DAQ.

¡Preparar!

Algunas pruebas requieren información de configuración específica no incluida en las pantallas de configuración. Al hacer clic en la configuración! El elemento de menú muestra inmediatamente un cuadro de diálogo para configurar los parámetros de prueba.

Piel escamosa

Escala> Reescalar [Enter] cuando está en modo de escala manual, escala los datos actuales para que se ajusten al área de trazado.

Escala> Auto [Fin] monitorea los datos y cambia la escala para que los datos estén siempre dentro del 40% al 90% de la escala. El autoescalado también se puede activar haciendo clic en la tecla FIN mientras el cuadrante está activo.

Escala> Manual> Aumentar [PgUp] o Disminuir [PgDn] desactiva el autoescalado y aumenta o disminuye la escala del gráfico.

B: hardware DAQ compatible

Solo el USB-6251 es compatible con SEA 8.5.

MAR 8 usa DAQmx y puede consultar el módulo DAQ para obtener información de ganancia y frecuencia de muestreo; sin embargo, muchos módulos DAQ no admiten estas funciones. Como resultado, muchos otros módulos DAQ pueden funcionar pero Lion Precision no lo garantiza.

Si las frecuencias de muestreo solicitadas exceden los máximos del hardware, la frecuencia de muestreo se ajustará al máximo que el hardware puede admitir y se mostrará un mensaje que indica el cambio en la frecuencia.

Si el USB-6251 no se inicia

Confirme que se ingrese el Nombre de dispositivo correcto en la entrada “Nombre de dispositivo DAQmx” en la pantalla de configuración de DAQ. Solo los nombres de módulos disponibles aparecerán en el menú desplegable para el control "Nombre de dispositivo DAQmx". Cuando se selecciona un dispositivo, su nombre de modelo aparecerá debajo del control. Confirme que el nombre del modelo coincida con el nombre esperado.

Si los problemas persisten :,

1. Salga del MAR

2. Inicie National Instruments "Measurement and Automation Explorer"

3. Seleccione "Dispositivos e interfaces NI-DAQmx"

4. Una entrada similar a NI USB-6251: aparecerá "Dev1"

5. El valor entre comillas en este ejemplo "Dev1" es el nombre del dispositivo para su dispositivo. Si tiene varios dispositivos instalados, cada uno aparecerá con su propio nombre de dispositivo. Seleccione el nombre del dispositivo que desea usar.

Si los problemas persisten, comience ingresando una frecuencia de muestreo muy baja como 1000 para verificar la funcionalidad básica.

PRECAUCIÓN: el usuario debe confirmar la precisión de los datos adquiridos con cualquier otro dispositivo DAQ.

C: Relaciones entre frecuencia de muestreo, RPM, puntos por revolución y revoluciones para mostrar

Dependiendo de los ajustes de configuración en la ventana de Configuración de análisis, se le puede pedir al Spindle Error Analyzer que maneje grandes cantidades de datos. Algunas de las configuraciones tienen valores máximos permitidos, pero otras variables y memorias intermedias en el sistema se determinan multiplicando algunas de estas configuraciones juntas. Estos productos pueden exceder los tamaños máximos de las memorias intermedias del sistema aunque las variables individuales estén dentro de los límites. Para aquellos que usan SEA cerca de sus límites máximos, esta discusión detallada de las funciones de adquisición, procesamiento y visualización de datos ayudará a evitar que los errores excedan los valores máximos permitidos y los tamaños de búfer para las variables de proceso que no se establecen directamente en las pantallas de configuración.

Consulte el diagrama de bloques a continuación.

Puntos de comprensión por revolución y frecuencia de muestreo

Los usuarios configuran los puntos por revolución para medir y mostrar. En un mundo ideal, precisamente ese número de muestras se tomaría durante cada rotación del huso. En el mundo real, los Puntos por revolución son solo una aproximación cercana de lo que realmente sucederá. La frecuencia de muestreo del sistema DAQ se establece cuando comienza una prueba. Debido a que la frecuencia de muestreo es fija en el tiempo (no rotaciones), cualquier cambio en las RPM resulta en un número diferente de muestras reales por revolución. Cambiar la frecuencia de muestreo del sistema DAQ requeriría detener la prueba, detener el sistema DAQ, reprogramar la nueva frecuencia de muestreo y reiniciar el sistema DAQ.

Para permitir cambios intencionales en RPM con Puntos por revolución relativamente estables, se utiliza un proceso de Decimación. los Ejecución La rutina elimina porciones de datos provenientes del DAQ. Esto cambia la frecuencia de muestreo efectiva que alimenta el Procesamiento de prueba rutinas sin detener el DAQ para cambiar la frecuencia de muestreo real. En su configuración más alta, la rutina de diezmado promedia 16 mediciones para crear una sola muestra. El valor de diezmado se ajusta mediante programación en tiempo real para mantener los puntos por revolución sin cambiar la frecuencia de muestreo real.

Cómo funcionan juntos las configuraciones

número de canales: Los DAQ el sistema puede leer hasta 5 canales de desplazamiento (ejes X, Y, Z, X2, Y2), 1 canal de temperatura (este único canal contiene los datos de hasta siete sensores de temperatura) y 1 canal de índice. El número de canales habilitados en la configuración DAQ juega un papel importante en la determinación de los valores máximos en todo el sistema.

Tasa de muestra total es la velocidad real a la que el sistema DAQ muestrea los sensores. La frecuencia de muestreo total se determina de manera diferente según el modo de configuración de análisis y tiene un máximo de 1Ms / S (1 millón de muestras / segundo).

Modos de configuración de análisis:

Tasa de DAQ ingresada Modo: en este modo, el usuario ingresa directamente la frecuencia de muestreo como Muestras / Canal / Segundo. Ese número se multiplica por el número de activos canales para determinar la frecuencia de muestreo total.

codificador Modo: los pulsos de salida del codificador del husillo controlan directamente el sistema DAQ. Cada el pulso del codificador desencadena un "escaneo" del sistema DAQ. Un escaneo es una secuencia de uno muestra para cada canal activo. Los pulsos del codificador por revolución pueden ser demasiado altos y crear demasiados puntos mostrados o exceden los límites máximos del sistema. Para evitar esto, el

Divisor personalizado divide la salida del codificador para reducir la frecuencia de muestreo. El número de pulsos por segundo desde el codificador después del divisor [(Pulsos por revolución / divisor) X (RPM / 60)] debe ser inferior a (1M) / (número de canales). El resultado de la división debe ser un número entero Por ejemplo, un codificador de 256 pulsos por revolución dividido por 3 dará como resultado 85.3. El software truncará este número a 85, causando mediciones para el próximo rotación para comenzar antes de que se complete la rotación. Cualquier resultado fraccionario hará que cada revolución sucesiva para rotar su posición.

RPM ingresadas modo (recomendado): el modo RPM ingresado permite que el sistema calcule la frecuencia de muestreo óptima y el valor de diezmado basado en las RPM ingresadas, los puntos por Rev para la pantalla y el número de canales activos. El cálculo usa estos luego, los parámetros multiplican la frecuencia de muestreo resultante por 4 y establece el Ejecución propuesta de a 1/4. Esto permite que las rutinas de diezmado compensen los aumentos y disminuciones en RPM manteniendo el Puntos por revolución.

Después de calcular la frecuencia de muestreo total, el DAQ se programa con la frecuencia de muestreo total y se inicia la prueba. Los datos resultantes, después de cualquier diezmado, se envían a las rutinas de prueba para su procesamiento, almacenamiento y visualización.. Procesamiento de prueba las rutinas colocan los resultados de la prueba en el Búfer de visualización. El número total de puntos retenidos en el búfer de pantalla es (Puntos por revolución) X (Revoluciones para mostrar) hasta un máximo de 32K. Por ejemplo, si los Puntos por revolución son 1000, las revoluciones máximas posibles para mostrar serían 32.

Modos de configuración de análisis

D: Hacer visible la carpeta "Datos del programa" en Windows 7

La carpeta "Datos del programa" contiene los archivos de datos guardados que se pueden ver y analizar más adelante. La carpeta también contiene otros archivos de datos que pueden ser necesarios para acceder a la configuración de SEA, como los archivos VTEDS.

La carpeta "Datos del programa" se encuentra en el directorio raíz del disco en el que se instaló SEA. Windows 7 crea automáticamente esto como una carpeta oculta, lo que lo hace inaccesible en el Explorador de Windows y algunas opciones de selección de archivos dentro de SEA.

Para hacer esta carpeta "visible":

1. Inicie Windows Explorer (no Internet Explorer)

2. Haga clic en el botón "Organizar" cerca de la parte superior

3. Seleccione Carpeta y Opciones de búsqueda

4. En el cuadro de diálogo emergente, haga clic en la pestaña "Ver"

5. En la lista de opciones de la pestaña Vista, busque la línea de Archivos y carpetas ocultos

6. Seleccione el botón "Mostrar archivos, carpetas y unidades ocultos".

7. Haga clic en Aceptar


GLOSARIO

Muchas de las definiciones aquí están tomadas de ASME B89.3.4-2010: Ejes de rotación: métodos para especificar y probar.

Movimiento de error asincrónico - la parte del movimiento de error total que se produce en frecuencias distintas de los múltiplos enteros de la frecuencia de rotación. El movimiento de error asíncrono comprende aquellos componentes del movimiento de error que son: (a) no periódicos (b) periódicos pero ocurren en frecuencias distintas a la frecuencia de rotación del husillo y sus múltiplos enteros, (c) periódicas a frecuencias que son subarmónicos de la frecuencia de rotación del husillo .

Valor de movimiento de error asincrónico - el ancho máximo escalado del gráfico polar del movimiento del error asíncrono, medido a lo largo de una línea radial que pasa por el centro del gráfico polar.

Movimiento de error axial - error de movimiento coaxial con el eje de referencia Z. Deslizamiento axial, leva de extremo, pistoneo y embriaguez son términos comunes pero inexactos para el movimiento de error axial.

Deriva térmica axial - aplicable cuando el desplazamiento es colineal con el eje de referencia Z.

Línea media del eje - un segmento de línea que pasa a través de dos centros de perfiles polares de movimiento radial separados axialmente. La línea media del eje se utiliza para describir la ubicación inequívoca de un eje de rotación con respecto a los ejes de coordenadas de referencia, o cambios en la ubicación, por ejemplo, en respuesta a cambios en la carga, temperatura o velocidad.

Eje de rotación - un segmento de línea sobre el que se produce la rotación

Cambio de eje - un cambio en la posición del eje de rotación causado por un cambio en las condiciones de funcionamiento.

Cojinete - un elemento de un husillo que soporta el rotor y permite la rotación entre el rotor y el estator.

Indicador de desplazamiento - un dispositivo que mide el desplazamiento entre dos objetos especificados.

Movimiento de error - cambios en la posición, en relación con los ejes de coordenadas de referencia, de la superficie de una pieza de trabajo perfecta, en función del ángulo de rotación, con la línea central de la pieza de trabajo coincidente con el eje de rotación.

Movimiento de error facial - la suma del movimiento de error axial y la componente axial del movimiento de inclinación en el radio especificado. El movimiento de error facial es paralelo al eje de referencia Z en una ubicación radial especificada. El término "desviación facial" tiene un significado aceptado análogo a la desviación radial y, por lo tanto, no es equivalente al movimiento de error facial.

Deriva térmica facial - aplicable a una combinación de desplazamiento axial y de inclinación medidos en una ubicación radial especificada.

Dirección sensible fija - la dirección sensible se fija cuando el eje gira la pieza de trabajo y el punto de mecanizado o medición no gira.

Movimiento de error fundamental - la parte del movimiento de error total que se produce a la frecuencia de rotación del husillo. Los movimientos frontales fundamentales axiales y fundamentales son movimientos de error y provocan errores de planitud en las piezas. Sin embargo, el movimiento de error fundamental creará una pieza con la propiedad de planitud circular: la superficie es plana y proporcionará una "superficie de sellado" en cualquier radio dado. Esta propiedad única es importante para la industria hidráulica. Los desplazamientos fundamentales radiales y de inclinación fundamental no son movimientos de error porque representan una desalineación del artefacto, no una propiedad del eje de rotación. Los movimientos frontales fundamentales axiales y fundamentales son movimientos de error y tienen importantes consecuencias de ingeniería.

Error de movimiento fundamental - el doble de la distancia escalada entre el centro de PC y un centro de perfil polar especificado del gráfico polar del movimiento de error síncrono. Alternativamente definido como la amplitud del componente de frecuencia de rotación. El valor es el doble de la amplitud porque, en este caso, la amplitud representa el valor de promedio a pico en lugar del valor de pico a pico. El valor axial fundamental y el valor nominal fundamental son el mismo valor. No hay un valor de movimiento de error radial fundamental: en la dirección radial, el movimiento que se produce en la frecuencia de rotación es causado por un objetivo de referencia descentrado y no es una propiedad del eje de rotación.

Centro de círculo de mínimos cuadrados (LSC) - el centro de un círculo que minimiza la suma de los cuadrados de un número suficiente de desviaciones radiales igualmente espaciadas medidas desde él hasta el gráfico polar del movimiento de error.

Dirección no sensible - es cualquier dirección perpendicular a la dirección sensible.

Husillo perfecto - un cabezal que no tiene movimiento de su eje de rotación con respecto a los ejes de coordenadas de referencia.

Pieza de trabajo perfecta - un cuerpo rígido que tiene una superficie de revolución perfecta alrededor de una línea central

Movimiento de error radial - movimiento de error en una dirección perpendicular al eje de referencia Z y en una ubicación axial especificada.

El término "desviación radial" tiene un significado aceptado que incluye errores debido al centrado y la falta de redondez de la pieza de trabajo y, por lo tanto, no es equivalente al movimiento de error radial.

Deriva térmica radial - aplicable cuando el desplazamiento es perpendicular al eje de referencia Z.

Movimiento de error síncrono residual - la porción del movimiento de error sincrónico axial y frontal que ocurre en múltiplos enteros de la frecuencia de rotación distinta de la fundamental. Los movimientos de error sincrónicos y sincrónicos residuales son matemáticamente idénticos. Este tipo de errores provocan errores de planitud en la cara de las piezas torneadas.

Valor de movimiento de error síncrono residual-la diferencia escalada En radios de dos círculos concéntricos desde un centro de movimiento de error especificado, suficiente para contener el gráfico polar de movimiento de error síncrono residual.

Dirección sensible giratoria - la dirección sensible gira cuando la pieza de trabajo está fija y el punto de mecanizado o medición gira.

Rotor - el elemento giratorio de un husillo.

descentramiento - el desplazamiento total medido por un indicador de desplazamiento que detecta contra una superficie en movimiento o se mueve con respecto a una superficie fija. Los términos "TIR" (lectura total del indicador) y "FIM" (movimiento completo del indicador) son equivalentes a la desviación. Las superficies se han agotado; los ejes de rotación tienen movimiento de error. El descentramiento incluye errores debidos al centrado y errores de forma de la pieza de trabajo y, por lo tanto, no es equivalente a un movimiento de error.

Dirección sensible - la dirección sensible es perpendicular a la superficie perfecta de la pieza de trabajo a través del punto instantáneo de mecanizado o medición

Huso - un dispositivo que proporciona un eje de rotación. Estator - el elemento fijo de un eje.

Movimiento de error del estator al rotor - término genérico para cualquier movimiento de error asociado con un huso medido entre los extremos de un bucle estructural mínimo.

Movimiento estructural error - error de movimiento debido a excitación interna o externa y afectado por la elasticidad, masa y amortiguación del bucle estructural.

Bucle estructural - el conjunto de componentes que mantienen la posición relativa entre dos objetos especificados.

Movimiento de error síncrono - los componentes del movimiento de error total que ocurren en múltiplos enteros de la frecuencia de rotación. El término movimiento de error promedio es equivalente pero ya no se prefiere. El método de promediado descrito en B89.3.4 Fig A11 sigue siendo aceptable para la determinación del movimiento de error síncrono.

Valor de movimiento de error síncrono - la diferencia de escala en los radios de dos círculos concéntricos de un centro de movimiento de error especificado, suficiente para contener el gráfico polar del movimiento de error síncrono.

Deriva térmica - una distancia o ángulo cambiante entre dos objetos asociados con una distribución de temperatura cambiante dentro del bucle estructural.

Gráfico de deriva térmica - un registro temporal de la deriva térmica.

Valor de deriva térmica - la diferencia entre los valores máximo y mínimo durante un

período de tiempo especificado y bajo condiciones especificadas.

Movimiento de error de inclinación - movimiento de error en una dirección angular con respecto al eje de referencia Z.

Los errores de coning, bamboleo, swash, volteo y altibajos son términos comunes pero inexactos para el movimiento de error de inclinación.

Inclinación deriva térmica - aplicable a un desplazamiento de inclinación con respecto al eje de referencia Z. Movimiento de error total - el movimiento de error completo registrado.

Valor total de movimiento de error - la diferencia de escala en los radios de dos círculos concéntricos de un centro de movimiento de error especificado, suficiente para contener el gráfico polar de movimiento de error total.


ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE

Al recibir y usar este producto LION PRECISION, usted, el usuario final y LION PRECISION aceptan y están sujetos a los términos de este acuerdo de licencia. Si los términos del acuerdo no son aceptables para usted, devuelva el producto a LION PRECISION para obtener el crédito completo. Los términos del acuerdo son los siguientes:

1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. En consideración del pago de la tarifa de licencia, que es parte del precio de compra de este producto, Lion Precision le otorga a usted, el LICENCIATARIO, derechos no exclusivos para usar el software Lion Precision incluido en una sola computadora en cualquier momento.

2. PROPIEDAD DEL SOFTWARE. Como LICENCIATARIO, usted es propietario de los medios en los que se almacena cualquier software de Lion Precision, pero Lion Precision conserva el título y la propiedad del software grabado en los medios originales, así como todas las copias posteriores del software. Esta licencia NO ES una venta del software original. Solo el derecho a usarlo.

3. RESTRICCIONES DE COPIA. Este software y los materiales escritos que lo acompañan tienen derechos de autor. La copia o modificación no autorizadas de este software está estrictamente prohibida. Usted puede ser considerado legalmente responsable por cualquier infracción de derechos de autor o alentado por su incumplimiento de este acuerdo. Sujeto a estas restricciones, el LICENCIATARIO puede hacer dos (2) copias solo con fines de respaldo. El LICENCIATARIO asume toda la responsabilidad por el uso y / o distribución de cualquier software copiado de acuerdo con este acuerdo de licencia.

4. RESTRICCIÓN DE USO. Como LICENCIATARIO, puede transferir el software de una computadora a otra, siempre que el software se use en una sola computadora a la vez. No puede transferir electrónicamente el software a través de ninguna red o servicio de tablón de anuncios. No puede distribuir este software ni los materiales escritos que lo acompañan a otros. No puede modificar, traducir, realizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el software.

5. POLÍTICA DE ACTUALIZACIÓN. Lion Precision puede crear, de vez en cuando, versiones actualizadas del software. A su elección, Lion Precision pondrá a disposición del LICENCIATARIO dichas actualizaciones.